Job 14:12
যখন এক জন মানুষ মরে যায়, সে শুয়ে পড়ে এবং সে আর ওঠে না| এক জন মৃত লোক উঠে দাঁড়াবার আগে এই আকাশমণ্ডল অদৃশ্য হয়ে যাবে| না| সেই নিদ্রা থেকে মানুষ আর জাগবে না|
Cross Reference
Job 13:6
“এখন আমার যুক্তিগুলো শোন| আমার যা বলার আছে তা শোন|
Job 18:2
“ইয়োব, কখন তুমি কথা বলা বন্ধ করবে? শান্ত হও এবং শোন| আমাদের কিছু বলতে দাও|
Job 21:2
“আমি যা বলি অনুগ্রহ করে শোন, আমাকে সান্ত্বনা দিতে এটাই হোক তোমার পথ|
Job 32:11
আপনারা যখন কথা বলছিলেন আমি তখন অপেক্ষা করছিলাম| আমি আপনাদের যুক্তিসমূহ শুনেছি এবং যথাযোগ্য উত্তর দেবার জন্য আপনাদের প্রচেষ্টা দেখেছি| ইয়োবকে আপনারা য়ে উত্তর দিয়েছেন তা আমি শুনেছি|
So man | וְאִ֥ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
lieth down, | שָׁכַ֗ב | šākab | sha-HAHV |
riseth and | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
not: | יָ֫ק֥וּם | yāqûm | YA-KOOM |
till | עַד | ʿad | ad |
the heavens | בִּלְתִּ֣י | biltî | beel-TEE |
more, no be | שָׁ֭מַיִם | šāmayim | SHA-ma-yeem |
they shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
awake, | יָקִ֑יצוּ | yāqîṣû | ya-KEE-tsoo |
nor | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
out raised be | יֵ֝עֹ֗רוּ | yēʿōrû | YAY-OH-roo |
of their sleep. | מִשְּׁנָתָֽם׃ | miššĕnātām | mee-sheh-na-TAHM |
Cross Reference
Job 13:6
“এখন আমার যুক্তিগুলো শোন| আমার যা বলার আছে তা শোন|
Job 18:2
“ইয়োব, কখন তুমি কথা বলা বন্ধ করবে? শান্ত হও এবং শোন| আমাদের কিছু বলতে দাও|
Job 21:2
“আমি যা বলি অনুগ্রহ করে শোন, আমাকে সান্ত্বনা দিতে এটাই হোক তোমার পথ|
Job 32:11
আপনারা যখন কথা বলছিলেন আমি তখন অপেক্ষা করছিলাম| আমি আপনাদের যুক্তিসমূহ শুনেছি এবং যথাযোগ্য উত্তর দেবার জন্য আপনাদের প্রচেষ্টা দেখেছি| ইয়োবকে আপনারা য়ে উত্তর দিয়েছেন তা আমি শুনেছি|