Jeremiah 36:19 in Bengali

Bengali Bengali Bible Jeremiah Jeremiah 36 Jeremiah 36:19

Jeremiah 36:19
তখন রাজার পারিষদরা বারূককে বললেন, “তুমি আর যিরমিয় গিয়ে আত্মগোপন করে থাকো কিন্তু কোথায় আত্মগোপন করবে তা কাউকে জানিও না|”

Jeremiah 36:18Jeremiah 36Jeremiah 36:20

Jeremiah 36:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.

American Standard Version (ASV)
Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye are.

Bible in Basic English (BBE)
Then the rulers said to Baruch, Go and put yourself in a safe place, you and Jeremiah, and let no man have knowledge of where you are.

Darby English Bible (DBY)
And the princes said unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; that none may know where ye are.

World English Bible (WEB)
Then said the princes to Baruch, Go, hide you, you and Jeremiah; and let no man know where you are.

Young's Literal Translation (YLT)
And the heads say unto Baruch, `Go, be hidden, thou and Jeremiah, and let no one know where ye `are'.'

Then
said
וַיֹּאמְר֤וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
the
princes
הַשָּׂרִים֙haśśārîmha-sa-REEM
unto
אֶלʾelel
Baruch,
בָּר֔וּךְbārûkba-ROOK
Go,
לֵ֥ךְlēklake
hide
הִסָּתֵ֖רhissātērhee-sa-TARE
thee,
thou
אַתָּ֣הʾattâah-TA
Jeremiah;
and
וְיִרְמְיָ֑הוּwĕyirmĕyāhûveh-yeer-meh-YA-hoo
and
let
no
וְאִ֥ישׁwĕʾîšveh-EESH
man
אַלʾalal
know
יֵדַ֖עyēdaʿyay-DA
where
אֵיפֹ֥הʾêpōay-FOH
ye
be.
אַתֶּֽם׃ʾattemah-TEM

Cross Reference

1 Kings 17:3
ছেড়ে যর্দন নদীর পূর্ব দিকে করীত্‌ খাঁড়ির কাছে লুকিয়ে থাকতে বললেন|

Jeremiah 36:26
বরং উলেট রাজা য়িরহমেল, সরায় এবং শেলিমিযকে আদেশ দিলেন ভাব্বাদী যিরমিয় এবং লিপিকার (লেখক) বারূককে গ্রেপ্তার করতে| য়িরহমেল হল যুবরাজ ও সরায় হল অস্রীযেলের পুত্র এবং শেলিমিয হল অব্দিয়েলের পুত্র| কিন্তু তারা কেউই বারূক এবং যিরমিয়কে খুঁজে বার করতে পারল না| কারণ প্রভু তাদের লুকিয়ে রেখেছিলেন|

Jeremiah 26:20
অতীতে ঊরিয নামে এক জন প্রভুর বার্তা প্রচার করেছিলেন| ঊরিয ছিলেন শময়িয়ের পুত্র| ঊরিয বাস করতেন কিরিযত্‌ য়িযারীমস্থ শহরে| এই শহর এবং এই দেশের বিরুদ্ধে যিরমিয়র মত ঊরিয একই বার্তা প্রচার করেছিলেন|

1 Kings 18:10
রাজা পাগলের মতো উন্মত্ত হয়ে প্রভু, আপনার ঈশ্বরকে খুঁজে বেড়াচ্ছেন, চতুর্দিকে আপনার খোঁজে লোক পাঠিয়েছেন| প্রত্যেকটা দেশে তিনি আপনাকে খুঁজতে লোক পাঠিয়ে ছিলেন এবং সেখানে আপনাকে পাওয়া না গেলে আহাব সেখানকার শাসকদের কাছ থেকে প্রতিশ্রুতি আদায করেছেন, য়ে সত্যি সত্যিই আপনি সেই সব দেশে নেই|

1 Kings 18:4
এক সময়ে ঈষেবল প্রভুর সমস্ত ভাববাদীদের হত্যা করতে শুরু করেছিলেন| ওবদিয 100 জন ভাববাদীকে দুটি গুহার মধ্যে 50 ভাগের দুটি দলে লুকিয়ে রেখে ছিলেন এবং নিয়মিত তাদের খাবার ও জল এনে দিতেন|

Acts 23:16
কিন্তু পৌলের এক ভাগ্নে এই চক্রান্তের কথা জানতে পেরে দুর্গের মধ্যে ঢুকে পৌলকে সব কথা জানিয়ে দিল৷

Acts 5:40
তারা প্রেরিতদের ভেতরে ডেকে এনে চাবুক মারল, যীশুর নামে একটি কথাও বলতে নিষেধ করে তাদের ছেড়ে দিল৷

Luke 13:31
সেই সময় কয়েকজন ফরীশী যীশুর কাছে এসে বললেন, ‘তুমি এখান থেকে অন্য কোথাও যাও! কারণ হেরোদ তোমায় হত্যা করতে চাইছে৷’

Amos 7:12
আর অমত্‌সিয আমোষকে বলল, “হে দর্শক যিহূদায় চলে যাও, সেখানে খাও দাও আর প্রচার কর|

Proverbs 28:12
ভালো লোক নেতা হলে সকলেই সুখী হয় কিন্তু মন্দ লোককে নেতা নির্বাচন করলে সব লোক লুকিয়ে পড়ে|

2 Chronicles 25:15
এতে প্রভু যারপরনাই রুদ্ধ হলেন এবং অমত্‌সিযের কাছে এক ভাব্বাদীকে পাঠালেন| তিনি এসে অমত্‌িসযকে বললেন, “তুমি কেন হঠাত্‌ ভিনদেশীয মূর্ত্তির পূজো শুরু করলে? এইসব মূর্ত্তিগুলো তো এদের উপাসকদেরও তোমার বিরুদ্ধে রক্ষা করতে পারেনি|”