Hebrews 3:4
প্রত্যেক গৃহ কেউ না কেউ নির্মাণ করে, কিন্তু ঈশ্বর সবকিছু নির্মাণ করেছেন৷
Hebrews 3:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
American Standard Version (ASV)
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
Bible in Basic English (BBE)
For every house has a builder; but the builder of all things is God.
Darby English Bible (DBY)
For every house is built by some one; but he who has built all things [is] God.
World English Bible (WEB)
For every house is built by someone; but he who built all things is God.
Young's Literal Translation (YLT)
for every house is builded by some one, and He who the all things did build `is' God,
| For | πᾶς | pas | pahs |
| every | γὰρ | gar | gahr |
| house | οἶκος | oikos | OO-kose |
| is builded | κατασκευάζεται | kataskeuazetai | ka-ta-skave-AH-zay-tay |
| by | ὑπό | hypo | yoo-POH |
| some | τινος | tinos | tee-nose |
| man; | ὁ | ho | oh |
| but | δὲ | de | thay |
| he that built | τὰ | ta | ta |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| all things | κατασκευάσας | kataskeuasas | ka-ta-skave-AH-sahs |
| is God. | θεός | theos | thay-OSE |
Cross Reference
Esther 2:10
ইষ্টের য়ে ইহুদী সেকথা ও কাউকে বলেনি| মর্দখয় তাকে তার পারিবারিক বৃত্তান্ত প্রকাশ করতে বারণ করেছিল, সুতরাং সে কারো কাছে কিছু খুলে বলে নি|
Hebrews 1:2
এখন এই শেষের দিনগুলোতে ঈশ্বর আমাদের সঙ্গে আবার কথা বললেন৷ ঈশ্বর তাঁর পুত্রের দ্বারাই সমগ্র জগত সৃষ্টি করেছেন৷ তাঁর পুত্রকেই সবকিছুর উত্তরাধিকারী করেছেন৷
Hebrews 3:3
কেউ যখন কোন গৃহ নির্মাণ করে তখন গৃহ থেকে গৃহনির্মাতার মর্য়াদা অধিক হয়, যীশুর বেলায়ও ঠিক তাই হয়েছে, সুতরাং মোশির থেকে অধিক সম্মান যীশুরই প্রাপ্য়৷
Esther 3:9
“রাজার প্রতি আমার বিনীত নিবেদেন: আমার পরামর্শ হল, এই সব লোকদের শেষ করে দেওয়ার জন্য আপনি নির্দেশ দিন| আর আমি রাজ কোষাগারে 10,000 রৌপ্যমুদ্রা জমা দেবো|”