Genesis 49:11
সে দ্রাক্ষালতা দিয়ে তার গাধা বাঁধবে| গাধার শাবককে উত্তম দ্রাক্ষালতায় বাঁধবে| উত্তম দ্রাক্ষারসে নিজের বস্ত্র ধৌত করবে|
Binding | אֹֽסְרִ֤י | ʾōsĕrî | oh-seh-REE |
his foal | לַגֶּ֙פֶן֙ | laggepen | la-ɡEH-FEN |
unto the vine, | עִירֹ֔ה | ʿîrō | ee-ROH |
ass's his and | וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה | wĕlaśśōrēqâ | veh-la-soh-ray-KA |
colt | בְּנִ֣י | bĕnî | beh-NEE |
unto the choice vine; | אֲתֹנ֑וֹ | ʾătōnô | uh-toh-NOH |
washed he | כִּבֵּ֤ס | kibbēs | kee-BASE |
his garments | בַּיַּ֙יִן֙ | bayyayin | ba-YA-YEEN |
in wine, | לְבֻשׁ֔וֹ | lĕbušô | leh-voo-SHOH |
clothes his and | וּבְדַם | ûbĕdam | oo-veh-DAHM |
in the blood | עֲנָבִ֖ים | ʿănābîm | uh-na-VEEM |
of grapes: | סוּתֹֽה׃ | sûtō | soo-TOH |