Genesis 44:15 in Bengali

Bengali Bengali Bible Genesis Genesis 44 Genesis 44:15

Genesis 44:15
য়োষেফ তাদের বললেন, “তোমরা কেন এ কাজ করেছ| তোমরা কি জানতে না য়ে আমি গণনা করতে পারি| এ কাজে আমার থেকে ভালো কেউ নেই|”

Genesis 44:14Genesis 44Genesis 44:16

Genesis 44:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?

American Standard Version (ASV)
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? know ye not that such a man as I can indeed divine?

Bible in Basic English (BBE)
And Joseph said, What is this thing which you have done? had you no thought that such a man as I would have power to see what is secret?

Darby English Bible (DBY)
And Joseph said to them, What deed is this which ye have done? Did ye not know that such a man as I can certainly divine?

Webster's Bible (WBT)
And Joseph said to them, What deed is this that ye have done? knew ye not that such a man as I can certainly divine?

World English Bible (WEB)
Joseph said to them, "What deed is this that you have done? Don't you know that such a man as I can indeed divine?"

Young's Literal Translation (YLT)
and Joseph saith to them, `What `is' this deed that ye have done? have ye not known that a man like me doth diligently observe?'

And
Joseph
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
לָהֶם֙lāhemla-HEM
What
them,
unto
יוֹסֵ֔ףyôsēpyoh-SAFE
deed
מָֽהma
is
this
הַמַּעֲשֶׂ֥הhammaʿăśeha-ma-uh-SEH
that
הַזֶּ֖הhazzeha-ZEH
done?
have
ye
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
wot
ye
עֲשִׂיתֶ֑םʿăśîtemuh-see-TEM
not
הֲל֣וֹאhălôʾhuh-LOH
that
יְדַעְתֶּ֔םyĕdaʿtemyeh-da-TEM
man
a
such
כִּֽיkee
as
I
נַחֵ֧שׁnaḥēšna-HAYSH
can
certainly
יְנַחֵ֛שׁyĕnaḥēšyeh-na-HAYSH
divine?
אִ֖ישׁʾîšeesh
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
כָּמֹֽנִי׃kāmōnîka-MOH-nee

Cross Reference

Genesis 3:13
তখন প্রভু ঈশ্বর সেই নারীকে বললেন, “তুমি এ কি করেছ?”সেই নারী বলল, “সাপটা আমার সঙ্গে চালাকি করেছে| সাপটা আমায় ভুলিযে দিল আর আমিও ফলটা খেয়ে ফেললাম|”

Genesis 4:10
তখন প্রভু বললেন, “তুমি কি করেছ? তোমার ভাইকে তুমি হত্যা করেছ? তার রক্ত মাটির নীচে থেকে আমার উদ্দেশ্যে চিত্কার করছে|

Genesis 21:26
কিন্তু অবীমেলক বললেন, “কে এরকম করেছে আমি জানি না| আপনি তো এর আগে এ ব্যাপারে কখনও কিছু বলেন নি!”

Genesis 39:8
কিন্তু য়োষেফ প্রত্যাখ্যান করে বলল, “আমার মনিব জানেন তার বাড়ীর প্রতিটি বিষযের প্রতি আমি বিশ্বস্ত| তিনি এখানকার সব কিছুর দায দায়িত্বই আমাকে দিয়েছেন|

Genesis 44:4
তারা শহর ছেড়ে বেরোলে য়োষেফ তার ভৃত্যকে বললেন, “যাও, ওদের পিছু নাও| ওদের থামিযে বল, ‘আমরা তোমাদের প্রতি কি ভাল ব্যবহার করি নি? তবে তোমরা কেন আমাদের সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করলে? কেন তোমরা আমার মনিবের রূপোর পেয়ালা চুরি করলে?

Exodus 32:1
পর্বত থেকে মোশির নামতে দেরী হচ্ছে দেখে লোকরা উদ্বিগ্ন হয়ে হারোণকে ঘিরে ধরল| তারা বলল, “মোশি আমাদের পথ দেখিয়ে মিশর দেশ থেকে বের করে এনেছে কিন্তু আমরা তো এখান থেকে কিছুই বুঝে উঠতে পারছি না য়ে মোশির কি হয়েছে| সুতরাং এসো, আমরা আমাদের নেতৃত্ব দেবার জন্য দেবতাদের তৈরী করি|”