Genesis 42:18
তিন দিন পরে য়োষেফ তাদের বললেন, “আমি ঈশ্বরকে ভয় করি! এই কাজ করলে তোমরা বাঁচবে|
And Joseph | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֲלֵהֶ֤ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
unto | יוֹסֵף֙ | yôsēp | yoh-SAFE |
them the third | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day, | הַשְּׁלִישִׁ֔י | haššĕlîšî | ha-sheh-lee-SHEE |
This | זֹ֥את | zōt | zote |
do, | עֲשׂ֖וּ | ʿăśû | uh-SOO |
and live; | וִֽחְי֑וּ | wiḥĕyû | vee-heh-YOO |
for I | אֶת | ʾet | et |
fear | הָֽאֱלֹהִ֖ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE | |
God: | יָרֵֽא׃ | yārēʾ | ya-RAY |