Genesis 26:15
ফলে অনেক কাল আগে অব্রাহাম ও তাঁর লোকজন য়েসব কূপ খনন করেছিলেন সেগুলো পলেষ্টীয়রা বুজিযে ফেলল|
For all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the wells | הַבְּאֵרֹ֗ת | habbĕʾērōt | ha-beh-ay-ROTE |
which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
his father's | חָֽפְרוּ֙ | ḥāpĕrû | ha-feh-ROO |
servants | עַבְדֵ֣י | ʿabdê | av-DAY |
had digged | אָבִ֔יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
in the days | בִּימֵ֖י | bîmê | bee-MAY |
Abraham of | אַבְרָהָ֣ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
his father, | אָבִ֑יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
the Philistines | סִתְּמ֣וּם | sittĕmûm | see-teh-MOOM |
stopped had | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
them, and filled | וַיְמַלְא֖וּם | waymalʾûm | vai-mahl-OOM |
them with earth. | עָפָֽר׃ | ʿāpār | ah-FAHR |