Genesis 21:33
বের্-শেবাতে অব্রাহাম একটা চিরহরিত্ ঝাউগাছ রোপণ করলেন| সেখানে তিনি প্রভু শাশ্বত ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করলেন|
And Abraham planted | וַיִּטַּ֥ע | wayyiṭṭaʿ | va-yee-TA |
a grove | אֶ֖שֶׁל | ʾešel | EH-shel |
in Beer-sheba, | בִּבְאֵ֣ר | bibʾēr | beev-ARE |
and called | שָׁ֑בַע | šābaʿ | SHA-va |
there | וַיִּ֨קְרָא | wayyiqrāʾ | va-YEEK-ra |
on the name | שָׁ֔ם | šām | shahm |
of the Lord, | בְּשֵׁ֥ם | bĕšēm | beh-SHAME |
the everlasting | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God. | אֵ֥ל | ʾēl | ale |
עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |