Genesis 18:18
অব্রাহাম থেকে জন্মলাভ করবে এক মহান ও শক্তিশালী জাতি এবং অব্রাহামের জন্যেই পৃথিবীর সমস্ত মানুষ আশীর্বাদ প্রাপ্ত হবে|
Genesis 18:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
American Standard Version (ASV)
seeing that Abraham had surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
Bible in Basic English (BBE)
Seeing that Abraham will certainly become a great and strong nation, and his name will be used by all the nations of the earth as a blessing?
Darby English Bible (DBY)
Since Abraham shall indeed become a great and mighty nation; and all the nations of the earth shall be blessed in him.
Webster's Bible (WBT)
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
World English Bible (WEB)
seeing that Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
Young's Literal Translation (YLT)
and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?
| Seeing that Abraham | וְאַ֨בְרָהָ֔ם | wĕʾabrāhām | veh-AV-ra-HAHM |
| shall surely become | הָי֧וֹ | hāyô | ha-YOH |
| יִֽהְיֶ֛ה | yihĕye | yee-heh-YEH | |
| a great | לְג֥וֹי | lĕgôy | leh-ɡOY |
| and mighty | גָּד֖וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
| nation, | וְעָצ֑וּם | wĕʿāṣûm | veh-ah-TSOOM |
| all and | וְנִ֨בְרְכוּ | wĕnibrĕkû | veh-NEEV-reh-hoo |
| the nations | ב֔וֹ | bô | voh |
| earth the of | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| shall be blessed | גּוֹיֵ֥י | gôyê | ɡoh-YAY |
| in him? | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Cross Reference
Galatians 3:8
পবিত্র শাস্ত্রে এবিষয়ে আগেই লেখা ছিল য়ে, অইহুদী লোকদের ঈশ্বর তাদের বিশ্বাসের দ্বারা ধার্মিক প্রতিপন্ন করবেন৷ আগে থেকেই এই সুসমাচার অব্রাহামকে জানিয়ে দেওয়া হয়েছিল! ‘অব্রাহাম সমস্ত জাতি তোমার মাধ্যমে আশীর্বাদ পাবে৷’
Genesis 26:4
আকাশের তারার মত তোমার উত্তরপুরুষরা হবে অসংখ্য এবং তোমার পরিবার এই সমস্ত জমির মালিক হবে| তোমার উত্তরপুরুষদের মাধ্যমে পৃথিবীর সমস্ত জাতি আমার আশীর্বাদ পাবে|
Genesis 12:2
তোমা হতে আমি এক মহাজাতি উত্পন্ন করব| তোমাকে আশীষ দেব এবং তুমি বিখ্যাত হবে| অন্যকে আশীর্বাদ জানাতে লোকে তোমার নাম নেবে|
Genesis 22:17
আমি তোমাকে অবশ্য আশীর্বাদ করব| আকাশে যত তারা, আমি তোমার উত্তরপুরুষদেরও সংখ্যাও তত করব| সমুদ্রতীরে যত বালি, তোমার উত্তরপুরুষরাও তত হবে| এবং তোমার বংশ তাদের সমস্ত শত্রুদের পরাস্ত করবে|
Psalm 72:17
রাজা য়েন চিরদিনের জন্য বিখ্য়াত হয়ে যান| য়তদিন সূর্য় প্রতিভাত হবে, ততদিন য়েন লোকরা তাঁর নাম মনে রাখে| লোকরা য়েন তাঁর আশীর্বাদ পায় এবং সকলে য়েন তাঁকে আশীর্বাদ করে|
Acts 3:25
আপনারা তো ভাববাদীদের বংশধর, আপনারা ঈশ্বরের সেই চুক্তির উত্তরাধিকারী, য়ে চুক্তি ঈশ্বর আপনাদের পিতৃপুরুষের সাথে করেছিলেন৷ তিনি তো অব্রাহামকে বলেছিলেন, ‘তোমার বংশ দ্বারা পৃথিবীর সকল জাতিই আশীর্বাদ লাভ করবে৷’
Galatians 3:14
খ্রীষ্ট এই কাজ সম্পন্ন করলেন যাতে য়ে আশীর্বাদ অব্রাহাম লাভ করেছিলেন তা খ্রীষ্টের মাধ্যমে অইহুদীরাও লাভ করে, এবং য়েন বিশ্বাসের দ্বারা আমরা সেই প্রতিশ্রুত আত্মাকে পাই৷
Ephesians 1:3
আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের ঈশ্বর ও পিতার প্রশংসা হোক্৷ তিনি খ্রীষ্টে আমাদের স্বর্গীয় স্থানে সমস্ত আত্মিক আশীর্বাদে পূর্ণ করেছেন৷