Deuteronomy 28:40 in Bengali

Bengali Bengali Bible Deuteronomy Deuteronomy 28 Deuteronomy 28:40

Deuteronomy 28:40
তোমাদের দেশের সর্বত্র জলপাইযের গাছ থাকবে কিন্তু তার থেকে উত্পন্ন কোন তেল তুমি ব্যবহার করতে পারবে না| কারণ জলপাই ফল মাটিতে ঝরে পড়ে পচে যাবে|

Deuteronomy 28:39Deuteronomy 28Deuteronomy 28:41

Deuteronomy 28:40 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt have olive-trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast `its fruit'.

Bible in Basic English (BBE)
Your land will be full of olive-trees, but there will be no oil for the comfort of your body; for your olive-tree will give no fruit.

Darby English Bible (DBY)
Olive-trees shalt thou have throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with oil; for thine olive-tree shall cast its fruit.

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt have olive-trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil: for thy olive shall cast its fruit.

World English Bible (WEB)
You shall have olive trees throughout all your borders, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olive shall cast [its fruit].

Young's Literal Translation (YLT)
olives are to thee in all thy border, and oil thou dost not pour out, for thine olive doth fall off.

Thou
shalt
have
זֵיתִ֛יםzêtîmzay-TEEM
olive
trees
יִֽהְי֥וּyihĕyûyee-heh-YOO
all
throughout
לְךָ֖lĕkāleh-HA
thy
coasts,
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
not
shalt
thou
but
גְּבוּלֶ֑ךָgĕbûlekāɡeh-voo-LEH-ha
anoint
וְשֶׁ֙מֶן֙wĕšemenveh-SHEH-MEN
thyself
with
the
oil;
לֹ֣אlōʾloh
for
תָס֔וּךְtāsûkta-SOOK
thine
olive
כִּ֥יkee
shall
cast
יִשַּׁ֖לyiššalyee-SHAHL
his
fruit.
זֵיתֶֽךָ׃zêtekāzay-TEH-ha

Cross Reference

Micah 6:15
তোমরা তোমাদের বীজ বপন করবে; কিন্তু তোমরা খাদ্য় সংগ্রহ করতে পারবে না| তোমরা তোমাদের জলপাই পিষে তেল বের করার চেষ্টা করবে, কিন্তু কোন তেল পাবে না| তোমরা তোমাদের দ্রাক্ষা দলাবে কিন্তু মিষ্টি দ্রাক্ষারস পান করার জন্য় পর্য়াপ্ত রস সংগ্রহ করতে পারবে না!

Psalm 23:5
প্রভু, আপনি আমার শত্রুদের সামনে আমার টেবিল তৈরী করেছিলেন| আপনি আমার মাথায় তেল দিয়ে আমাকে অভিবাদন করেছিলেন| আমার পানপাত্র পরিপূর্ণ এবং তা উপচে পড়ছে|

Psalm 104:15
য়ে দ্রাক্ষারস আমাদের সুখী করে, য়ে তেল আমাদের চামড়া নরম রাখে, য়ে খাদ্য আমাদের শক্তিশালী করে সে সবই ঈশ্বর আমাদের দেন|