Deuteronomy 23:9
“যখন তোমাদের সৈন্যরা শত্রুদের সাথে যুদ্ধ করতে যায়, তখন সেই সব বিষয় থেকে দূরে থেকো যা তোমাদের অশুচি করে|
Deuteronomy 23:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
American Standard Version (ASV)
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
Bible in Basic English (BBE)
When you go out to war and put your tents in position, keep from every evil thing.
Darby English Bible (DBY)
When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
Webster's Bible (WBT)
When the host goeth forth against thy enemies, then keep thee from every wicked thing.
World English Bible (WEB)
When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep you from every evil thing.
Young's Literal Translation (YLT)
`When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
| When | כִּֽי | kî | kee |
| the host | תֵצֵ֥א | tēṣēʾ | tay-TSAY |
| goeth forth | מַֽחֲנֶ֖ה | maḥăne | ma-huh-NEH |
| against | עַל | ʿal | al |
| enemies, thine | אֹֽיְבֶ֑יךָ | ʾōyĕbêkā | oh-yeh-VAY-ha |
| then keep thee | וְנִ֨שְׁמַרְתָּ֔ | wĕnišmartā | veh-NEESH-mahr-TA |
| from every | מִכֹּ֖ל | mikkōl | mee-KOLE |
| wicked | דָּבָ֥ר | dābār | da-VAHR |
| thing. | רָֽע׃ | rāʿ | ra |
Cross Reference
Joshua 6:18
আর একথাও মনে রেখো, আর যা সব আছে আমরা ধ্বংস তো করবই, কিন্তু তোমরা কোন কিছুই নিয়ে য়েতে পারবে না| যদি তোমরা ঐসব জিনিস সঙ্গে নিয়ে আমাদের শিবিরে আসো, তবে তোমরাও ধ্বংস হয়ে যাবে| সেই সঙ্গে তোমরা ইস্রায়েলের লোকদেরও বিপদ ডেকে আনবে|
Joshua 7:11
ইস্রায়েলের লোকরা আমার বিরুদ্ধে পাপ করেছে| য়ে চুক্তি পালন করতে তাদের আদেশ দিয়েছিলাম তারা তা ভঙ্গ করেছে| য়ে সব জিনিস তাদের ধ্বংস করতে আদেশ করেছিলাম, তার মধ্যে থেকে কিছু জিনিস তারা নিয়েছে| আর আমার সম্পত্তি চুরি করেছে| তারা মিথ্যাবাদী| তারা সেসব নিজেদের ব্যবহারের জন্য নিয়ে গিয়েছে|
Judges 20:26
তখন সমস্ত ইস্রায়েলবাসীরা বৈথেল শহরে গেল| সেখানে তারা সবাই বসে পড়ে প্রভুর সামনে কাঁদতে লাগল| সারাদিন তারা কিছু খেল না| এইভাবে সন্ধ্যা পর্য়ন্ত কেটে গেল| তারা প্রভুকে হোমবলি ও মঙ্গল নৈবেদ্য উত্সর্গ করল|
2 Chronicles 19:4
জেরুশালেমে থাকাকালীন যিহোশাফট আবার বের্-শেবা থেকে পার্বত্য দেশ ইফ্রয়িম পর্য়ন্ত লোকদের সঙ্গে মিশলেন এবং তাদের প্রভুর কাছে, তাদের পূর্বপুরুষদের ঈশ্বরের কাছে ফিরিযে আনলেন|
2 Chronicles 31:20
রাজা হিষ্কিয় যিহূদায় এই সমস্ত ভাল ভাল কাজ করেছিলেন| তিনি তাঁর প্রভু ঈশ্বরের দৃষ্টিতে যা কিছু ভাল ও মঙ্গলজনক সেই সমস্ত কাজ করেছিলেন|
2 Chronicles 20:3
যিহোশাফট ভীত হলেন এবং প্রভুর সাহায্য চাইবেন বলে ঠিক করলেন| তিনি যিহূদার সমস্ত লোককে উপবাস করতে আদেশ দিলেন|
Luke 3:14
কয়েকজন সৈনিকও তাঁকে জিজ্ঞেস করল, ‘আমাদের কি হবে? আমরা কি করব? তিনি তাদের বললেন, ‘কারো কাছ থেকে জোর করে কোন অর্থ নিও না৷ কারো প্রতি মিথ্যা দোষারোপ করো না৷ তোমাদের যা বেতন তাতেই সন্তুষ্ট থেকো৷’
Revelation 19:11
এরপর আমি দেখলাম, স্বর্গ উন্মুক্ত, আর সেখানে সাদা একটা ঘোড়া দাঁড়িয়ে আছে৷ তার ওপর যিনি বসে আছেন, তাঁর নাম ‘বিশ্বস্ত ও সত্যময়’ আর তিনি ন্যায়সিদ্ধ বিচার করেন ও যুদ্ধ করেন৷