Deuteronomy 19:18
বিচারকরা অবশ্যই সযত্নে অনুসন্ধান করবে| আর যদি প্রমাণ হয় য়ে সাক্ষী সেই ব্যক্তির বিরুদ্ধে মিথ্যে কথা বলেছিল,
Deuteronomy 19:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
American Standard Version (ASV)
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother;
Bible in Basic English (BBE)
And the judges will have the question looked into with care: and if the witness is seen to be false and to have made a false statement against his brother,
Darby English Bible (DBY)
and the judges shall make thorough inquiry; and if the witness be a false witness, and he have testified falsely against his brother,
Webster's Bible (WBT)
And the judges shall make diligent inquisition: and behold, if the witness is a false witness, and hath testified falsely against his brother;
World English Bible (WEB)
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness is a false witness, and has testified falsely against his brother;
Young's Literal Translation (YLT)
and the judges have searched diligently, and lo, the witness `is' a false witness, a falsehood he hath testified against his brother:
| And the judges | וְדָֽרְשׁ֥וּ | wĕdārĕšû | veh-da-reh-SHOO |
| diligent make shall | הַשֹּֽׁפְטִ֖ים | haššōpĕṭîm | ha-shoh-feh-TEEM |
| inquisition: | הֵיטֵ֑ב | hêṭēb | hay-TAVE |
| and, behold, | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| witness the if | עֵֽד | ʿēd | ade |
| be a false | שֶׁ֙קֶר֙ | šeqer | SHEH-KER |
| witness, | הָעֵ֔ד | hāʿēd | ha-ADE |
| testified hath and | שֶׁ֖קֶר | šeqer | SHEH-ker |
| falsely | עָנָ֥ה | ʿānâ | ah-NA |
| against his brother; | בְאָחִֽיו׃ | bĕʾāḥîw | veh-ah-HEEV |
Cross Reference
Deuteronomy 13:14
তখন এই ধরণের কোনো খবর সত্য কিনা তা জানার জন্য তোমরা অবশ্যই যথাসাধ্য চেষ্টা করবে| যদি তোমরা জানতে পারো য়ে এটি সত্য, যদি তোমরা প্রমাণ করতে পার য়ে সে রকম সাংঘাতিক ঘটনা সত্যই ঘটেছিল
Deuteronomy 17:4
যদি তোমরা এই ধরণের কোনো খবর শোনো, তাহলে তোমরা অবশ্যই যত্ন সহকারে খোঁজ খবর নেবে| এই রকম সাংঘাতিক ঘটনা ইস্রায়েলে যদি সত্য়িই ঘটে এবং যদি তার সত্যতা সম্পর্কে তোমরা নিশ্চিত হও
2 Chronicles 19:6
“আপনারা অত্যন্ত সতর্কভাবে নিজেদের কাজ করবেন| কারণ আপনারা যে বিচার করবেন তা কোনো ব্যক্তির জন্য নয়, বয়ং প্রভুর হয়ে আপনারা আপনাদের সিদ্ধান্তগুলি লোকদের দেবেন| আর আমি নিশ্চিত, যখন আপনারা কোন সিদ্ধান্ত নেবেন প্রভু বয়ং আপনাদের সহায় হবেন|
Job 19:16
আমি আমার ভৃত্যকে ডাকি কিন্তু সে সাড়া দেয় না| এখন আমাকে আমার ভৃত্যের কাছে ক্ষমা ভিক্ষা করতে হবে|