Deuteronomy 10:19
সুতরাং তোমরা অবশ্যই ঐ সমস্ত বিদেশীদের ভালোবাসবে, কারণ মিশরে তোমরা নিজেরাই বিদেশী ছিলে|
Deuteronomy 10:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)
Love ye therefore the sojourner; for ye were sojourners in the land of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves were living in a strange country in the land of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall love the stranger; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Webster's Bible (WBT)
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible (WEB)
Therefore love the foreigner; for you were foreigners in the land of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
| Love | וַֽאֲהַבְתֶּ֖ם | waʾăhabtem | va-uh-hahv-TEM |
| ye therefore | אֶת | ʾet | et |
| the stranger: | הַגֵּ֑ר | haggēr | ha-ɡARE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| were ye | גֵרִ֥ים | gērîm | ɡay-REEM |
| strangers | הֱיִיתֶ֖ם | hĕyîtem | hay-yee-TEM |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
| of Egypt. | מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Cross Reference
Exodus 22:21
“মনে রাখবে তোমরা ইতিপূর্বে মিশরে বিদেশী ছিলে তাই তোমরা কোন বিদেশীকে ঠকাবে না বা আঘাত করবে না|
Leviticus 19:33
“তোমাদের দেশে বাস করা বিদেশীদের প্রতি খারাপ ব্যবহার করবে না|
Luke 6:35
কিন্তু তোমরা তোমাদের শত্রুদের ভালবেসো, তাদের মঙ্গল কোর, আর কিছুই ফিরে পাবার আশা না রেখে ধার দিও৷ তাহলে তোমাদের মহাপুরস্কার লাভ হবে, আর তোমরা হবে পরমেশ্বরের সন্তান, কারণ তিনি অকৃতজ্ঞ ও দুষ্টদের প্রতিও দযা করেন৷
Luke 10:28
তখন যীশু তাকে বললেন, ‘তুমি ঠিক উত্তরই দিয়েছ; ঐ সবই কর, তাহলে অনন্ত জীবন লাভ করবে৷’
Luke 17:18
ঈশ্বরের প্রশংসা করার জন্য এই ভিন্ন জাতের লোকটি ছাড়া আর কেউ কি ফিরে আসেনি?’
Galatians 6:10
সুয়োগ পেলে আমাদের সব লোকের প্রতি ভাল কাজ করা উচিত, বিশেষ করে বিশ্বাসীর গৃহের পরিজনদের প্রতি৷
James 2:15
ধর, কোন খ্রীষ্ট বিশ্বাসী ভাই বা বোনের অন্ন বস্ত্রের অভাব আছে,
1 John 3:17
যার পার্থিব সম্পদ রয়েছে, সে যদি তার কোন ভাইকে অভাবে পড়তে দেখে তাকে সাহায্য না করে, তবে কি করে বলা য়েতে পারে য়ে তার মধ্যে ঐশ্বরিক ভালবাসা আছে?