Revelation 21:17
পরে স্বর্গদূত নগরের প্রাচীর মাপলে দেখা গেল তা 144 হাত উঁচু৷ স্বর্গদূত মানুষের হাতের মাপ অনুযাযী তা মাপলেন, এই মাপই তিনি ব্যবহার করেছিলেন৷
Revelation 21:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
American Standard Version (ASV)
And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, `according to' the measure of a man, that is, of an angel.
Bible in Basic English (BBE)
And he took the measure of its wall, one hundred and forty-four cubits, after the measure of a man, that is, of an angel.
Darby English Bible (DBY)
And he measured its wall, a hundred [and] forty-four cubits, [a] man's measure, that is, [the] angel's.
World English Bible (WEB)
Its wall is one hundred forty-four cubits,{144 cubits is about 65.8 meters or 216 feet} by the measure of a man, that is, of an angel.
Young's Literal Translation (YLT)
and he measured its wall, an hundred forty-four cubits, the measure of a man, that is, of the messenger;
| And | καὶ | kai | kay |
| he measured | ἐμέτρησεν | emetrēsen | ay-MAY-tray-sane |
| the | τὸ | to | toh |
| wall | τεῖχος | teichos | TEE-hose |
| thereof, | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
| hundred an | ἑκατὸν | hekaton | ake-ah-TONE |
| and forty | τεσσαράκοντα | tessarakonta | tase-sa-RA-kone-ta |
| and four | τεσσάρων | tessarōn | tase-SA-rone |
| cubits, | πηχῶν | pēchōn | pay-HONE |
| according to the measure | μέτρον | metron | MAY-trone |
| man, a of | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
| that | ὅ | ho | oh |
| is, | ἐστιν | estin | ay-steen |
| of the angel. | ἀγγέλου | angelou | ang-GAY-loo |
Cross Reference
দ্বিতীয় বিবরণ 3:11
অবশিষ্ট রফাযীয়দের মধ্যে কেবলমাত্র বাশনের রাজা ওগ ছিলেন| ওগ-এর খাট ছিল লোহা দিয়ে তৈরী| এটি 13 ফুটেরও বেশী লম্বা এবং 6 ফুট চওড়া ছিল| খাটটি এখনও রব্বা শহরে আছে, যেখানে অম্মোন লোকরা বাস করে|)
पপ্রত্যাদেশ 7:4
এরপর আমি শুনলাম কত লোকের কপালে চিহ্ন দেওয়া হল৷ মোট একলক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার লোক৷ তারা ছিল সমস্ত ইস্রায়েল গোষ্ঠীর ও জাতির৷
पপ্রত্যাদেশ 13:18
য়ে বুদ্ধিমান সে ঐ পশুর সংখ্যা গণনা করুক৷ এরজন্য বিজ্ঞতার প্রযোজন৷ ঐ সংখ্যাটি একটি মানুষের নামের সংখ্যা আর সেই সংখ্যা হচ্ছে
पপ্রত্যাদেশ 14:3
তাঁরা সকলে সিংহাসনের সামনে ও সেই চারজন প্রাণী ও প্রাচীনদের সামনে এক নতুন গীত গাইছিলেন৷ পৃথিবী থেকে যাদের মূল্য দিয়ে কেনা হয়েছিল সেই 1,44,000 জন লোক ছাড়া আর অন্য কেউই সেই গান শিখতে পারল না৷
पপ্রত্যাদেশ 21:9
আর য়ে সপ্ত স্বর্গদূতদের কাছে সপ্ত সন্তাপপূর্ণ বাটি ছিল তাদের মধ্যে শেষ সন্তাপের বাটিটি যিনি ঢেলেছিলেন, তিনি এসে আমায় বললেন, ‘এস, আমি তোমাকে মেষশাবকের বধূকে দেখাব৷’