Psalm 78:52
তারপর একজন মেষপালকের মত তিনি ইস্রায়েলকে পথ দেখিয়েছিলেন| একজন মেষপালকের মত তিনি তাঁর লোকেদের, মেষপালকের মত জনহীন প্রান্তরে নেতৃত্ব দিয়েছিলেন|
Psalm 78:52 in Other Translations
King James Version (KJV)
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
American Standard Version (ASV)
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Bible in Basic English (BBE)
But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock.
Darby English Bible (DBY)
And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock;
Webster's Bible (WBT)
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
World English Bible (WEB)
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Young's Literal Translation (YLT)
And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,
| But made his own people | וַיַּסַּ֣ע | wayyassaʿ | va-ya-SA |
| to go forth | כַּצֹּ֣אן | kaṣṣōn | ka-TSONE |
| sheep, like | עַמּ֑וֹ | ʿammô | AH-moh |
| and guided | וַֽיְנַהֲגֵ֥ם | waynahăgēm | va-na-huh-ɡAME |
| wilderness the in them | כַּ֝עֵ֗דֶר | kaʿēder | KA-A-der |
| like a flock. | בַּמִּדְבָּֽר׃ | bammidbār | ba-meed-BAHR |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 77:20
মোশি এবং হারোণের মধ্যে দিয়ে আপনি আপনার লোকদের মেষের মত পরিচালিত করেছেন|
নেহেমিয়া 9:12
একটি উঁচু মেঘ দিয়ে দিনের বেলা তুমি তাদের পথ দেখালে| রাতের বেলা, একটি আলোকস্তম্ভ দিয়ে তুমি তাদের পথ দেখালে| তুমি তাদের দেখালে কোথায য়েতে হবে|
যোহন 10:11
‘আমিই উত্তম মেষপালক৷ উত্তম পালক মেষদের জন্য তার জীবন সমর্পণ করে৷
লুক 15:4
‘যদি তোমাদের মধ্যে কারোর একশোটি ভেড়া থাকে, তার মধ্যে থেকে একটা হারিয়ে যায়, তবে সে কি মাঠের মধ্যে বাকি নিরানব্বইটা রেখে য়েটা হারিয়ে গেছে তাকে না পাওযা পর্যন্ত তার খোঁজ করবে না?
এজেকিয়েল 34:11
প্রভু আমার সদাপ্রভু একথা বলেন, “আমি নিজে তাদের মেষপালক হব| আমিই আমার মেষদের খুঁজে তাদের দেখব|
যেরেমিয়া 23:2
এই মেষপালকরা (নেতৃবৃন্দ) আমার মেষদের (লোকদের) জন্য দাযী এবং প্রভু ইস্রায়েলের ঈশ্বর ঐ মেষপালকদের বললেন: “তোমরা মেষপালকরা আমার মেষদের চতুর্দিকে তাড়িয়ে নিয়ে গেছ| এবং তোমরা তার রক্ষণাবেক্ষণ করনি| কিন্তু আমি তোমাদের দেখে নেব| তোমাদের মন্দ কাজের জন্য আমি তোমাদের শাস্তি দেব|” এই হল প্রভুর বার্তা|
ইসাইয়া 63:11
কিন্তু প্রভু এখনও স্মরণ করেন বহুকাল আগে কি ঘটেছিল| তিনি স্মরণ করেন মোশি ও তাঁর লোকদের| প্রভু সেই এক জন যিনি মানুষকে সমুদ্রের মধ্য দিয়ে নিয়ে এসেছেন| প্রভু তাঁর লোকদের নেতৃত্ব দেবার কাজে মেষপালকদের ব্যবহার করেছেন| কিন্তু মোশির মধ্যে তাঁর আত্মা সঞ্চার কারী প্রভু এখন কোথায়?
ইসাইয়া 40:11
মেষপালক যে ভাবে তার মেষদের নেতৃত্ব দেয় প্রভুও তেমনি তাঁর লোকেদের নেতৃত্ব দেবেন| নিজের বাহু দিয়ে প্রভু একত্রিত করবেন মেষদের| তিনি মেষশাবকদের কোলে তুলে রাখবেন| তাদের মায়েরা প্রভুর পিছন পিছন হাঁটবে|
সামসঙ্গীত 105:37
তারপর ঈশ্বর মিশর থেকে তাঁর লোকদের বের করে নিয়ে এলেন| আসার সময় ওরা সঙ্গে করে সোনা রূপো নিয়ে এলো| ঈশ্বরের কোন লোকই হোঁচট খায় নি বা পড়ে যায় নি|
সামসঙ্গীত 100:3
এটা জেনো য়ে প্রভুই ঈশ্বর| তিনিই আমাদের সৃষ্টি করেছেন| আমরা তাঁরই মেষের পাল|
সামসঙ্গীত 95:7
কেন? কারণ যদি আমরা তাঁর কন্ঠ শুনি তাহলে তিনি আমাদের ঈশ্বর হবেন এবং আমরা হব সেই লোকেরা যাদের তিনি খাদ্য য়োগান, আমরা হব সেই মেষ যাদের তিনি স্বহস্তে নেতৃত্ব দেন|