সামসঙ্গীত 75:4 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল সামসঙ্গীত সামসঙ্গীত 75 সামসঙ্গীত 75:4

Psalm 75:4
“কিছু লোক প্রচণ্ড গর্বিত| ওরা ভাবে ওরাই শক্তিশালী এবং গুরুত্বপূর্ণ|

Psalm 75:3Psalm 75Psalm 75:5

Psalm 75:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

American Standard Version (ASV)
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:

Bible in Basic English (BBE)
I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.

Darby English Bible (DBY)
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:

Webster's Bible (WBT)
The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

World English Bible (WEB)
I said to the arrogant, "Don't boast;" To the wicked, "Don't lift up the horn.

Young's Literal Translation (YLT)
I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'

I
said
אָמַ֣רְתִּיʾāmartîah-MAHR-tee
unto
the
fools,
לַֽ֭הוֹלְלִיםlahôlĕlîmLA-hoh-leh-leem
foolishly:
not
Deal
אַלʾalal

תָּהֹ֑לּוּtāhōllûta-HOH-loo
wicked,
the
to
and
וְ֝לָרְשָׁעִ֗יםwĕloršāʿîmVEH-lore-sha-EEM
Lift
not
up
אַלʾalal

תָּרִ֥ימוּtārîmûta-REE-moo
the
horn:
קָֽרֶן׃qārenKA-ren

Cross Reference

জাখারিয়া 1:21
আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, “ঐ চারজন কারীগর কি করতে আসছে?”তিনি বললেন, “এই শিংগুলি সেই জাতিগুলির প্রতিনিধিত্ব করছে, যারা যিহূদার লোকেদের আক্রমণ করেছিল এবং জোর করে তুলে তাদের নির্বাসনে পাঠিয়েছিল| তারা তাদের বিদেশে ছুঁড়ে ফেলে দিয়েছিল| কিন্তু এই চারজন কারীগর ঐ চারটি শিংকে ভয় দেখাতে এবং তাদের ছুঁড়ে ফেলে দিতে এসেছে!”

সামসঙ্গীত 82:2
ঈশ্বর বলেন, “কতদিন তোমরা অন্যায়ভাবে লোকের বিচার করবে? আর কতদিন তোমরা দুষ্ট লোকদের শাস্তি না দিয়ে ছেড়ে দেবে?”

সামসঙ্গীত 89:17
আপনি তাদের বিস্ময়কর শক্তি| তাদের শক্তি আপনার কাছ থেকে আসে|

সামসঙ্গীত 94:8
তোমরা নিষ্ঠুর লোকরা সত্যই নির্বোধ মানুষ! আর কবে তোমরা শিক্ষা লাভ করবে? তোমরা মন্দ লোকরা সত্যি অপগণ্ড! তোমরা অবশ্যই বোঝবার চেষ্টা কর|

সামসঙ্গীত 148:14
ঈশ্বর তাঁর মানুষদের শক্তিশালী করবেন| লোক ঈশ্বরের অনুগামীদের প্রশংসা করবে| লোকে ইস্রায়েলের প্রশংসা করবে| ওরা সেই লোক যাদের জন্য ঈশ্বর লড়াই করেন, প্রভুর প্রশংসা কর!

প্রবচন 1:22
“ওহে বোকা লোকরা, আর কতদিন ধরে তোমরা তোমাদের নির্বোধের মত জীবনযাপন করাকে ভালবেসে চলবে? আরও কতকাল প্রজ্ঞাকেউপহাস করা উপভোগ করবে? হীনবুদ্ধিরা কতদিন জ্ঞানকে ঘৃণা করবে?

প্রবচন 8:5
যদি তোমরা অবোধ হও, বুদ্ধিমান হওয়ার চেষ্টা কর| নির্বোধরা বোঝার চেষ্টা কর|

প্রবচন 9:6
তোমাদের নির্বোধের পথ ত্যাগ কর, শুধুমাত্র তাহলেই তোমরা জীবন পাবে| বোধের পথকে অনুসরণ কর|”

দানিয়েল 7:20
এবং আমি ঐ চতুর্থ জন্তুটির মাথার দশটি শিং-এর কথা জানতে চেয়েছিলাম| আমি ঐ ছোট শিংটির ব্যাপারে জানতে চেয়ে ছিলাম য়েটি পরে গজিযে উঠেছিল এবং তিনটি শিংকে উপড়ে ফেলেছিল| এই ছোট শিংটির চক্ষুসমূহ ছিল এবং একটি মুখ ছিল য়েটি সারাক্ষণ দম্ভ প্রকাশ করত| এটি অন্যদের চেয়ে ভয়ঙ্কর দেখতে ছিল|