Psalm 36:12
ওদের কবরের ফলকে লিখে দিন, “এখানে দুষ্ট লোকদের দেহ পড়ে রয়েছে| ওদের ধ্বংস করা হয়েছে| আর কোনদিন ওরা জাগবে না|”
Psalm 36:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
American Standard Version (ASV)
There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise. Psalm 37 `A Psalm' of David.
Bible in Basic English (BBE)
There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.
Darby English Bible (DBY)
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
Webster's Bible (WBT)
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
World English Bible (WEB)
There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.
Young's Literal Translation (YLT)
There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
| There | שָׁ֣ם | šām | shahm |
| are the workers | נָ֭פְלוּ | nāpĕlû | NA-feh-loo |
| of iniquity | פֹּ֣עֲלֵי | pōʿălê | POH-uh-lay |
| fallen: | אָ֑וֶן | ʾāwen | AH-ven |
| down, cast are they | דֹּ֝ח֗וּ | dōḥû | DOH-HOO |
| and shall not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| be able | יָ֥כְלוּ | yākĕlû | YA-heh-loo |
| to rise. | קֽוּם׃ | qûm | koom |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 1:5
সত্ লোকরা যদি একটা বিচারের সিদ্ধান্ত নেবার জন্য একত্রিত হয়, তবে মন্দ লোকরা অপরাধী হিসেবেই প্রমাণিত হবে| সেই পাপীরা, বিচারে সরল নিষ্পাপ বলে প্রমাণিত হবে না|
पপ্রত্যাদেশ 19:1
এরপর আমি স্বর্গে এক বিশাল জনতার কলরব শুনলাম৷ সেই লোকরা বলছে:‘হাল্লিলুইয়া! জয়, মহিমা ও পরাক্রম আমাদের ঈশ্বরেরই,
पপ্রত্যাদেশ 15:4
হে প্রভু, কে না তোমার নামের প্রশংসা করবে? কারণ তুমিই একমাত্র পবিত্র৷ সমস্ত জাতি তোমার সামনে এসে তোমার উপাসনা করবে, কারণ তোমার ন্যায়সঙ্গত কাজ প্রকাশিত হয়েছে৷’
থেসালোনিকীয় ২ 1:8
যাঁরা ঈশ্বরকে জানে না এমন লোকদের শাস্তি দিতে তিনি স্বর্গ থেকে জ্বলন্ত অগ্নিসহ নেমে আসবেন৷ আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের সুসমাচারের নির্দেশ যাঁরা পালন করে না, তিনি তাদেরও শাস্তি দেবেন৷
যেরেমিয়া 51:64
তারপর বলবে, ‘একই ভাবে, বাবিলও ডুবে যাবে| বাবিল আর কখনও উঠে দাঁড়াবে না| বাবিল ডুবে যাবে কারণ ভয়ঙ্কর সব ঘটনা আমি এখানে ঘটাব|”‘য়িরমিযের কথা এখানে শেষ হল|
সামসঙ্গীত 140:10
ওদের মাথায় জ্বলন্ত কযলা ঢেলে দিন| আমার শত্রুদের আগুনে ফেলে দিন| ওদের কবরের মধ্যে নিক্ষেপ করুন যাতে ওরা আর ওখান থেকে উঠতে না পারে|
সামসঙ্গীত 64:7
কিন্তু ঈশ্বরও ওদের দিকে “তীর” নিক্ষেপ করতে পারেন! এটা জানতে পারার আগেই দুষ্ট লোকরা জখম হয়ে যাবে|
সামসঙ্গীত 58:10
একজন সত্ লোক তখন খুশী হবে যখন সে দেখবে তার প্রতি করা অন্যায় কাজের জন্য মন্দ লোকরা শাস্তি পাচ্ছে| সে সেই রকম সৈনিকের মত হবে য়ে তার সমস্ত শত্রুদের পরাজিত করেছে|
সামসঙ্গীত 55:23
তোমার য়োদ্ধাদের প্রভুর কাছে সমর্পণ কর তিনি তোমাদের যত্ন নেবেন| ঈশ্বর ভালো লোকদের পরাজিত হতে দেবেন না| [24 ] তোমার চুক্তির অঙ্গ অনুসারে, ঐসব খুনী ও মিথ্যাবাদীদের অর্ধেক জীবন শেষ হওয়ার আগেই হে ঈশ্বর আপনি ওদের কবরে পাঠান এবং আমার চুক্তির একটি অংশ হিসেবে আমি আপনাতে আস্থা রাখব|ff
সামসঙ্গীত 18:38
আমি আমার শত্রুদের পরাজিত করবো| তারা আর উঠে দাঁড়াবে না| আমার সব শত্রু আমার পাযের নীচে পড়ে থাকবে|
সামসঙ্গীত 9:16
প্রভু ওই মন্দ লোকদের ধরেছেন| তাই লোকজন জানতে পারলো, যারা মন্দ কাজ করে প্রভু তাদের শাস্তি দেন|
বিচারকচরিত 5:31
ওগো প্রভু, যেন এভাবেই মরে তোমার শত্রুরা| যারা তোমায় ভালবাসে তারা যেন প্রভাত সূর্য়সম শক্তি অর্জন করে|এইভাবেই 40 বছর সে দেশে শান্তি বিরাজ করছিল|