সামসঙ্গীত 25:8 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল সামসঙ্গীত সামসঙ্গীত 25 সামসঙ্গীত 25:8

Psalm 25:8
প্রভু প্রকৃতপক্ষেই ভাল এবং সত্‌| তিনি পাপীদের ঠিক পথে জীবনযাপন করবার শিক্ষা দেন|

Psalm 25:7Psalm 25Psalm 25:9

Psalm 25:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.

American Standard Version (ASV)
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.

Bible in Basic English (BBE)
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.

Darby English Bible (DBY)
Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:

Webster's Bible (WBT)
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.

World English Bible (WEB)
Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.

Young's Literal Translation (YLT)
Good and upright `is' Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.

Good
טוֹבṭôbtove
and
upright
וְיָשָׁ֥רwĕyāšārveh-ya-SHAHR
is
the
Lord:
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
therefore
עַלʿalal

כֵּ֤ןkēnkane
will
he
teach
יוֹרֶ֖הyôreyoh-REH
sinners
חַטָּאִ֣יםḥaṭṭāʾîmha-ta-EEM
in
the
way.
בַּדָּֽרֶךְ׃baddārekba-DA-rek

Cross Reference

সামসঙ্গীত 92:15
প্রভু য়ে ভাল এটা দেখানোর জন্যই ওরা ওখানে আছে| তিনিই আমার শিলা এবং তিনি কোন ভুল করেন না|

যাকোবের পত্র 1:5
তোমাদের কারোর যদি প্রজ্ঞার অভাব হয়, তবে সে তার জন্যে ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করুক৷ ঈশ্বর দয়াবান; তিনি সকলকে উদারভাবে এবং আনন্দের সঙ্গে দেন৷ অতএব ঈশ্বর তোমাদের প্রজ্ঞা প্রদান করবেন৷

সামসঙ্গীত 32:8
প্রভু বলেন, “য়ে পথে তুমি বাঁচবে আমি তোমাকে সেই পথের শিক্ষা দেবো| আমি তোমায় সেই পথে পরিচালিত করবো| আমি তোমায় রক্ষা করবো এবং তোমার পথ প্রদর্শক হবো|

মথি 9:13
বলিদান নয়, আমি চাইতোমরা দয়া করতে শেখ,’শাস্ত্রের এইকথার অর্থ কি তা বুঝে দেখ৷ কারণ সত্ ও ধার্মিক লোকদের নয়, পাপীদেরই আমি ডাকতে এসেছি৷’

এফেসীয় 1:17
আমি ঈশ্বরের কাছে তোমাদের জন্য নিরন্তর প্রার্থনা করছি য়েন, আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের মহিমাময় পিতা তোমাদের সেই আত্মা দেন, যা তোমাদের বিজ্ঞ করবে এবং ঈশ্বরকে তোমাদের কাছে প্রকাশ করবে যাতে তোমরা তাঁকে ভালভাবে জানতে পার৷

করিন্থীয় ২ 4:6
কারণ য়ে ঈশ্বর বলেছিলেন, ‘অন্ধকারের মধ্যে থেকে আলোর উদয় হবে!’, সেই তিনিই আমাদের অন্তরে ঈশ্বরের জ্ঞানের আলোর মহিমা প্রজ্জ্বলিত করেছিলেন, য়ে আলো খ্রীষ্টের মুখমণ্ডলেই প্রকাশিত রয়েছে৷

যোহন 6:44
যিনি আমায় পাঠিয়েছেন সেই পিতা না আনলে কেউই আমার কাছে আসতে পারে না; আর আমিই তাকে শেষ দিনে জীবিত করে তুলব৷

লুক 11:13
তাই তোমরা যদি মন্দ প্রকৃতির হয়েও তোমাদের ছেলেমেয়েদের ভাল ভাল জিনিস দিতে জান, তবে স্বর্গের পিতার কাছে যাঁরা চায়, তিনি য়ে তাদের পবিত্র আত্মা দেবেন, এটা কত না নিশ্চয়৷’

মথি 11:29
আমার জোয়াল তোমাদের কাঁধে তুলে নাও, আর আমার কাছ থেকে শেখ, কারণ আমি বিনযী ও নম্র, তাতে তোমাদের প্রাণ বিশ্রাম পাবে৷

মিখা 4:2
সমস্ত জাতির লোকেরা সেখানে য়াবে| তারা বলবে, “এসো! চলো যাকোবের ঈশ্বরের মন্দিরে যাওয়া য়াক| তখন ঈশ্বর তাঁর জীবনয়াপনের শিক্ষা আমাদের দেবেন এবং আমরা তাঁকে অনুসরণ করব|” ঈশ্বরের বিধিগুলি, হ্যাঁ, প্রভুর বার্তা জেরুশালেমে সিযোন পর্বতের ওপরেই শুরু হবে এবং পৃথিবীর সব জায়গায় ছড়িয়ে যাবে|

ইসাইয়া 26:7
সততাই ভাল লোকের বেঁচে থাকার পথ| যা কিছু সরল ও সত্য ভাল লোকরা তাকেই অনুসরণ করে| ঈশ্বর আপনি সেই পথকে মসৃণ করুন যাতে সহজে তাকে মেনে চলা যায়|

প্রবচন 9:4
“যাদের শেখার প্রয়োজন আছে তারা আসুক|” সে নির্বোধ লোকদেরও আমন্ত্রণ করল| সে বলল,

প্রবচন 2:1
পুত্র আমার, আমি যা বলি তা গ্রহণ কর| আমার আদেশগুলি মনে রেখো|

প্রবচন 1:20
শোন! প্রজ্ঞা মানুষকে শিক্ষা দেওয়ার চেষ্টা করছে| সে (প্রজ্ঞা) পথেঘাটে এবং জনবহুল বাজারে চিত্কার করছে|

সামসঙ্গীত 119:68
হে ঈশ্বর, আপনি মঙ্গলময় এবং আপনি ভালো কাজসমূহ করেন| আপনার বিধিগুলো আমায় শেখান|