Psalm 145:21
আমি প্রভুর প্রশংসা করবো! সব লোক য়েন চিরদিন ধরে তাঁর পবিত্র নামের প্রশংসা করে|
Psalm 145:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
American Standard Version (ASV)
My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Bible in Basic English (BBE)
My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.
Darby English Bible (DBY)
My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
World English Bible (WEB)
My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
Young's Literal Translation (YLT)
The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!
| My mouth | תְּהִלַּ֥ת | tĕhillat | teh-hee-LAHT |
| shall speak | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| praise the | יְֽדַבֶּ֫ר | yĕdabber | yeh-da-BER |
| of the Lord: | פִּ֥י | pî | pee |
| all let and | וִיבָרֵ֣ךְ | wîbārēk | vee-va-RAKE |
| flesh | כָּל | kāl | kahl |
| bless | בָּ֭שָׂר | bāśor | BA-sore |
| his holy | שֵׁ֥ם | šēm | shame |
| name | קָדְשׁ֗וֹ | qodšô | kode-SHOH |
| for ever | לְעוֹלָ֥ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
| and ever. | וָעֶֽד׃ | wāʿed | va-ED |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 71:8
য়ে সব বিস্ময়কর জিনিস আপনি করেন তার সম্বন্ধে সর্বদাই আমি গান গাই|
সামসঙ্গীত 150:6
প্রত্যেকটি জীব তোমরা তাঁর প্রশংসা কর! প্রভুর প্রশংসা কর!
সামসঙ্গীত 145:1
হে আমার ঈশ্বর এবং রাজা, আমি আপনার প্রশংসা করি| চিরদিনের জন্য এবং অনন্তকালের জন্য আমি আপনার নামকে আশীর্বাদ করি|
সামসঙ্গীত 51:15
প্রভু আমার, আপনার সম্মানে আমি মুখ খুলবো এবং আপনার প্রশংসা গান গাইবো!
पপ্রত্যাদেশ 5:11
পরে আমি তাকালাম, আর সেই সিংহাসন, জীবন্ত প্রাণী ও প্রাচীনদের চারদিকে অনেক স্বর্গদূতের কন্ঠস্বর শুনতে পেলাম৷ তারা সংখ্যায় লক্ষ লক্ষ, কোটি কোটি৷
সামসঙ্গীত 145:5
আপনার মহত্ব এবং মহিমা দুইই চমত্কার| আপনার বিস্ময়কর কাজ সম্পর্কে আমি বলবো|
সামসঙ্গীত 117:1
তোমরা জাতিসকল, প্রভুর প্রশংসা কর| তোমরা সব লোকেরা, প্রভুর প্রশংসা কর|
সামসঙ্গীত 103:22
প্রভুর প্রশংসা কর| তাঁর রাজ্য়ের প্রতিটি জায়গায় তাঁর সব কাজগুলিকে প্রশংসা কর| হে আমার আত্মা, প্রভুর প্রশংসা কর!
সামসঙ্গীত 89:1
প্রভুর প্রেম সম্পর্কে আমি সর্বদাই গান গাইবো| তাঁর বিশ্বস্ততা সম্পর্কে আমি চিরকাল এবং অনন্তকাল গাই গাইবো!
সামসঙ্গীত 86:9
প্রভু, আপনিই প্রত্যেকটি মানুষকে সৃষ্টি করেছেন| ওরা সবাই য়েন এসে আপনার উপাসনা করে| ওদের সকলে য়েন আপনার নামের সম্মান করে|
সামসঙ্গীত 71:23
আপনি আমার আত্মাকে রক্ষা করেছেন| আমার আত্মা সুখী হবে| নিজের মুখে আমি আপনার প্রশংসা গান করবো|
সামসঙ্গীত 71:15
আপনি য়ে কত ভালো, তা আমি লোকদের বলবো| আমি লোকদের বলবো কিভাবে আপনি আমায় প্রতিবার রক্ষা করেছিলেন| তা এত বার ঘটেছে য়ে গুনে শেষ করা যায় না|
সামসঙ্গীত 67:3
হে ঈশ্বর, লোকরা য়েন আপনার প্রশংসা করে! য়েন সমস্ত লোক আপনার প্রশংসা করে|
সামসঙ্গীত 65:2
আপনি য়ে সব কাজ করেছেন সে সম্পর্কে আমরা বলে থাকি| আপনিও আমাদের প্রার্থনা শুনেছেন| যারা আপনার কাছে আসে, তাদের প্রত্যেকের প্রার্থনা আপনি শোনেন|
সামসঙ্গীত 30:12
প্রভু আমার ঈশ্বর, আমি চিরদিন আপনার প্রশংসা করবো, তাই কখনই নীরবতা থাকবে না| সর্বদাই কোন একজন থাকবে, য়ে আপনার সম্মানের জন্য আপনার প্রশংসা গীত গাইবে|