সামসঙ্গীত 132:4 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল সামসঙ্গীত সামসঙ্গীত 132 সামসঙ্গীত 132:4

Psalm 132:4
আমি ঘুমোতে যাব না| আমি আমার চোখকে বিশ্রাম দেবো না|

Psalm 132:3Psalm 132Psalm 132:5

Psalm 132:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,

American Standard Version (ASV)
I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;

Bible in Basic English (BBE)
I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,

Darby English Bible (DBY)
I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,

World English Bible (WEB)
I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;

Young's Literal Translation (YLT)
If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,

I
will
not
אִםʾimeem
give
אֶתֵּ֣ןʾettēneh-TANE
sleep
שְׁנַ֣תšĕnatsheh-NAHT
eyes,
mine
to
לְעֵינָ֑יlĕʿênāyleh-ay-NAI
or
slumber
לְֽעַפְעַפַּ֥יlĕʿapʿappayleh-af-ah-PAI
to
mine
eyelids,
תְּנוּמָֽה׃tĕnûmâteh-noo-MA

Cross Reference

প্রবচন 6:4
বিশ্রাম করো না এবং ঘুমিযো না|

রুথ 3:18
নয়মী বলল, “বাছা, ধৈর্য়্য় ধরো| বোয়স যা করবে বলে মনে করে তা না করা পর্য়ন্ত ওর মনে শান্তি নেই| দিন ফুরোবার আগে কি ঘটে আমরা জানতে পারব|”

আদিপুস্তক 24:33
তারপর লাবন তাদের খাওয়ার জন্য খাবার দিল| কিন্তু ভৃত্যটি খেতে রাজী হল না| সে বলল, “আমি কেন এসেছি তা না বলে আমি খাব না|” তখন লাবন বলল, “তাহলে আমাদের বলুন|”