সামসঙ্গীত 109:12 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল সামসঙ্গীত সামসঙ্গীত 109 সামসঙ্গীত 109:12

Psalm 109:12
কামনা করি, কোন লোক য়েন আমার শত্রুর প্রতি সদয় না হয়| কামনা করি, কোন লোক য়েন ওর ছেলেদের প্রতি ক্ষমা না দেখায়|

Psalm 109:11Psalm 109Psalm 109:13

Psalm 109:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

American Standard Version (ASV)
Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.

Bible in Basic English (BBE)
Let no man have pity on him, or give help to his children when he is dead.

Darby English Bible (DBY)
Let there be none to extend kindness unto him, neither let there be any to favour his fatherless children;

World English Bible (WEB)
Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children.

Young's Literal Translation (YLT)
He hath none to extend kindness, Nor is there one showing favour to his orphans.

Let
there
be
אַלʾalal
none
יְהִיyĕhîyeh-HEE
to
extend
ל֭וֹloh
mercy
מֹשֵׁ֣ךְmōšēkmoh-SHAKE
neither
him:
unto
חָ֑סֶדḥāsedHA-sed
let
there
be
וְֽאַלwĕʾalVEH-al
favour
to
any
יְהִ֥יyĕhîyeh-HEE
his
fatherless
children.
ח֝וֹנֵ֗ןḥônēnHOH-NANE
לִיתוֹמָֽיו׃lîtômāywlee-toh-MAIV

Cross Reference

যোব 5:4
তার ছেলেদের সাহায্য করার জন্য কেউই ছিল না| নগরদ্বারেকেউ তাদের লাঞ্ছনা থেকে রক্ষা করে নি|

সামসঙ্গীত 137:8
বাবিল তুমি ধ্বংস হয়ে যাবে! সেই লোকই ধন্য য়ে তোমার প্রাপ্য শাস্তি তোমাকে দেয়| সেই মানুষের প্রশংসা হোক য়ে লোক, তোমাকে সেই ভাবে আঘাত করে, য়েমন তুমি আমাদের আঘাত করেছিলে|

ইসাইয়া 9:17
এসব লোকগুলো দুষ্ট| প্রভু তরুণদের নিয়ে খুশী নন| তিনি তাদের বিধ্বা পত্নী ও অনাথ ছেলেমেয়েদের ওপর করুণা করবেন না| কারণ লোকরা দুষ্ট এবং এমন কাজ করে যা ঈশ্বর বিরুদ্ধ| তারা মিথ্যা কথা বলে| তাই ঈশ্বর এদের ওপর রুদ্ধ থাকবেন এবং এদের শাস্তি চলতেই থাকবে|

ইসাইয়া 13:18
তীরন্দাজরা যুবকদের হত্যা করবে| শিশুদের তারা ক্ষমা করবে না| তারা ছোট ছোট ছেলেমেয়েদের প্রতিও করুণা করবে না|

ইসাইয়া 27:11
দ্রাক্ষা ক্ষেত শুষ্ক হয়ে যাবে| তার শাখাগুলি ভেঙে পড়বে| মহিলারা সেগুলিকে আগুন জ্বালানোর কাজে ব্যবহার করবে|লোকে বুঝতে চাইবে না, তাই প্রভু, তাদের সৃষ্টিকর্তা তাদের স্বস্তি দেবেন না, তাদের প্রতি দয়ালুও হবেন না|

মথি 27:25
এই কথার জবাবে লোকেরা সমস্বরে বলল, ‘আমরা ও আমাদের সন্তানরা ওব রক্তের জন্য দাযী থাকব৷’

লুক 6:38
দান কর, প্রতিদান তুমিও পাবে৷ তারা তোমাদের অনেক বেশী করে, চেপে চেপে, ঝাঁকিয়ে ঝাঁকিয়ে উপচে দেবে৷ কারণ অন্য়ের জন্য য়ে মাপে মেপে দিচ্ছ, সেই মাপেই তোমাদের মেপে দেওযা হবে৷’

লুক 11:50
সেই জন্যই জগত্ সৃষ্টির শুরু থেকে আজ পর্যন্ত যত ভাববাদী হত্যা করা হয়েছে, তাদের সকলের হত্যার জন্য এই কালের লোকদের শাস্তি পেতে হবে৷

যাকোবের পত্র 2:13
তোমাদের উচিত অপরের প্রতি দয়া করা, য়ে কারও প্রতি দয়া করে নি, ঈশ্বরের কাছ থেকে সে বিচারের সময় দয়া পাবে না৷ কিন্তু য়ে দয়া করেছে সে বিচারের সময় নির্ভয়ে দাঁড়াতে পারবে৷