প্রবচন 9:12
যদি তুমি জ্ঞানী হয়ে ওঠো তাহলে তাতে তুমি উপকৃত হবে| কিন্তু তুমি যদি দাম্ভিক হও এবং অপরকে উপহাস কর, তাহলে নিজেই তার জন্য যন্ত্রণা পাবে|
If | אִם | ʾim | eem |
thou be wise, | חָ֭כַמְתָּ | ḥākamtā | HA-hahm-ta |
wise be shalt thou | חָכַ֣מְתָּ | ḥākamtā | ha-HAHM-ta |
scornest, thou if but thyself: for | לָּ֑ךְ | lāk | lahk |
thou alone | וְ֝לַ֗צְתָּ | wĕlaṣtā | VEH-LAHTS-ta |
shalt bear | לְֽבַדְּךָ֥ | lĕbaddĕkā | leh-va-deh-HA |
it. | תִשָּֽׂא׃ | tiśśāʾ | tee-SA |