প্রবচন 29:2 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 29 প্রবচন 29:2

Proverbs 29:2
যখন শাসক ভালো হয় তখন সবাই সুখে থাকে| কিন্তু মন্দ লোক কর্ত্তৃত্ব করলেই সকলে অভিযোগ জানায়|

Proverbs 29:1Proverbs 29Proverbs 29:3

Proverbs 29:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.

American Standard Version (ASV)
When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh.

Bible in Basic English (BBE)
When the upright have power, the people are glad; when an evil man is ruler, grief comes on the people.

Darby English Bible (DBY)
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.

World English Bible (WEB)
When the righteous thrive, the people rejoice; But when the wicked rule, the people groan.

Young's Literal Translation (YLT)
In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.

When
the
righteous
בִּרְב֣וֹתbirbôtbeer-VOTE
authority,
in
are
צַ֭דִּיקִיםṣaddîqîmTSA-dee-keem
the
people
יִשְׂמַ֣חyiśmaḥyees-MAHK
rejoice:
הָעָ֑םhāʿāmha-AM
wicked
the
when
but
וּבִמְשֹׁ֥לûbimšōloo-veem-SHOLE
beareth
rule,
רָ֝שָׁ֗עrāšāʿRA-SHA
the
people
יֵאָ֥נַֽחyēʾānaḥyay-AH-nahk
mourn.
עָֽם׃ʿāmam

Cross Reference

প্রবচন 28:12
ভালো লোক নেতা হলে সকলেই সুখী হয় কিন্তু মন্দ লোককে নেতা নির্বাচন করলে সব লোক লুকিয়ে পড়ে|

এস্থার 8:15
মর্দখয় রাজার কাছ থেকে চলে গেলেন| তিনি রাজার উপহার দেওয়া নীল ও সাদা রঙের একটি বিশেষ পোশাক ও সোনার বড় একটি মুকুট এবং বেগুনী লিনেন কাপড়ের আলখাল্লাও পরেছিলেন|

প্রবচন 11:10
ধার্মিকদের সাফল্যে সমগ্র নগর আনন্দে মেতে ওঠে| কিন্তু পাপীদের মৃত্যুতেও মানুষ উল্লসিত হয়|

প্রবচন 28:28
যদি এক জন মন্দ লোককে শাসক হিসেবে নির্বাচন করা হয় তাহলে সবাই লুকিয়ে পড়ে| কিন্তু সেই মন্দ লোক পরাজিত হলে আবার ভাল লোকের কর্ত্তৃত্ব ফিরে আসে|

এস্থার 3:15
রাজার নির্দেশে বার্তাবাহকরা যেখানে এই আদেশ জারি হয়েছিল, সেই রাজধানী শূশন থেকে তত্ক্ষণাত্‌ রওনা হল| তারপর রাজা ও হামন একসঙ্গে দ্রাক্ষারস পান করতে বসলেন| শূশনের সকলে এ নির্দেশে বিচলিত হল| ভুল বোঝাবুঝি হল| লোকে উদ্বিগ্ন হল|

पপ্রত্যাদেশ 11:15
এরপর সপ্তম স্বর্গদূত তূরী বাজালেন, তখন স্বর্গে কারা য়েন উদাত্ত কন্ঠে বলে উঠল:‘জগতের ওপর শাসন করবার ভার এখন আমাদের প্রভুর ও তাঁর খ্রীষ্টের হল, আর তিনি যুগপর্য়ায়ে যুগে যুগে রাজত্ব করবেন৷’

মথি 2:16
হেরোদ যখন দেখলেন য়ে সেই পণ্ডিতরা তাঁকে বোকা বানিয়েছে, তখন তিনি প্রচণ্ড ক্রুদ্ধ হলেন৷ তিনি সেই পণ্ডিতদের কাছ থেকে য়ে সময়ের কথা জেনেছিলেন, সেই হিসাব মতো দু’বছর ও তার কম বয়সের যত ছেলে বৈত্‌লেহম ও তার আশেপাশের অঞ্চলে ছিল, সকলকে হত্যা করার হুকুম দিলেন৷

মথি 2:3
রাজা হেরোদ একথা শুনে খুব বিচলিত হলেন এবং তাঁর সঙ্গে জেরুশালেমের সব লোক বিচলিত হল৷

যেরেমিয়া 23:5
প্রভু এই বার্তা বলেন, “সেই সময় আসছে যখন আমি একটি ভালো ‘নবোদগম’|উত্তোলন করব| সে বুদ্ধিমত্ত্বার সঙ্গে শাসন করবে এবং দেশে যা ন্যায্য এবং ঠিক তাই করবে| সে সুষ্ঠু ভাবে দেশ শাসন করবে এবং সঠিক সিদ্ধান্ত নেবে|

ইসাইয়া 32:1
আমি যা যা বলি শোন| একজন রাজার এমন ভাবে শাসন করা উচিত্‌ যা প্রজাদের মঙ্গল সাধন করে| নেতারা যখন লোকদের নেতৃত্ব দেয় তখন তাদের নিরপেক্ষ ও উচিত্‌ সিদ্ধান্ত নেওয়া দরকার|

উপদেশক 10:5
আমি সূর্য়ের নীচে আরো কিছু খারাপ জিনিস লক্ষ্য করেছি| এগুলো সেই ধরণের ভুল যা শাসকরা সাধারণতঃ করে থাকে|

সামসঙ্গীত 72:1
ঈশ্বর রাজাকে আপনার মত সঠিক সিদ্ধান্ত নিতে সাহায্য করুন| রাজার পুত্রকে আপনার ধার্মিকতা সম্পর্কে শিক্ষালাভ করতে সাহায্য করুন|