প্রবচন 24:10 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 24 প্রবচন 24:10

Proverbs 24:10
সঙ্কটের সময় তুমি যদি দুর্বল হয়ে পড়ো তাহলে তুমি সত্যি সত্যিই এক জন দুর্বল লোক|

Proverbs 24:9Proverbs 24Proverbs 24:11

Proverbs 24:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

American Standard Version (ASV)
If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.

Bible in Basic English (BBE)
If you give way in the day of trouble, your strength is small.

Darby English Bible (DBY)
[If] thou losest courage in the day of trouble, thy strength is small.

World English Bible (WEB)
If you falter in the time of trouble, Your strength is small.

Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,

If
thou
faint
הִ֭תְרַפִּיתָhitrappîtāHEET-ra-pee-ta
in
the
day
בְּי֥וֹםbĕyômbeh-YOME
adversity,
of
צָרָ֗הṣārâtsa-RA
thy
strength
צַ֣רṣartsahr
is
small.
כֹּחֶֽכָה׃kōḥekâkoh-HEH-ha

Cross Reference

এফেসীয় 3:13
আমি তোমাদের বলি, তোমাদের জন্য আমায় য়ে কষ্টভোগ করতে হয়েছিল তার জন্যে তোমরা হতাশ ও নিরাশ হযো না৷ আমার কষ্ট তোমাদের সম্মানিত করুক৷

ইসাইয়া 40:28
তোমরা নিশ্চয়ই শুনেছো এবং জানো যে প্রভু ঈশ্বর অত্যন্ত জ্ঞানী| তিনি যা জানেন মানুষ তা শিখতে পারে না| প্রভু কখনও ক্লান্ত হন না এবং তাঁর বিশ্রামের প্রয়োজন নেই| প্রভু পৃথিবীর সমস্ত প্রত্যন্ত অঞ্চল সৃষ্টি করেছেন| তিনি চির কাল বেঁচে থাকবেন|

যোব 4:5
কিন্তু এখন তুমি সমস্যায় পড়েছ এবং তুমি নিরুত্সাহ হয়েছো| সমস্যা তোমায় আঘাত করেছে এবং তুমি বিচলিত|

করিন্থীয় ২ 4:1
ঈশ্বরের দয়ায় আমরা এই কাজের ভার পেয়েছি, তাই আমরা কখনও নিরাশ হই না;

যেরেমিয়া 51:46
“আমার লোকরা, আশা হারিযো না| গুজব ছড়াবে কিন্তু তোমরা ভীত হবে না| একটা গুজব আসবে এবছরে| অন্য গুজব আসবে পরের বছরে| দেশে ভয়ঙ্কর যুদ্ধের গুজব আসবে| শাসকরা একে অপরের বিরুদ্ধে লড়াই করছে এই গুজবও আসবে|

সামুয়েল ১ 27:1
দায়ূদ মনে মনে বললেন, “একদিন না একদিন শৌল আমাকে নিশ্চয়ই ধরবেন| সবচেয়ে ভাল হয় যদি আমি পলেষ্টীয়দের দেশে চলে যাই| তাহলে শৌল আমাকে ইস্রায়েলে খুঁজতে খুঁজতে ক্লান্ত হয়ে পড়বেন| এভাবে আমি শৌলের হাত থেকে বেরিয়ে আসতে পারবো|”

হিব্রুদের কাছে পত্র 12:3
যীশুর কথা ভাবো, যখন পাপীরা তাঁর বিরোধিতা করে অনেক নিন্দা মন্দ করেছিল, তখন তিনি এই সমস্ত বিরোধিতা সহ্য করেছিলেন৷ যীশু তা করেছিলেন যাতে তোমরাও তাঁর মতো সহিষ্ণু হও এবং চেষ্টা করা থেকে বিরত না হও৷

पপ্রত্যাদেশ 2:13
আমি জানি তুমি কোথায় বাস করছ৷ তুমি সেইখানে বাস করছ, য়েখানে শয়তানের সিংহাসন রয়েছে৷ কিন্তু আমার প্রতি তুমি বিশ্বস্ত আছ৷ এমনকি আন্তিপাসের সময়ও আমার প্রতি তোমার য়ে বিশ্বাস তা অস্বীকার কর নি৷ আন্তিপাস আমার এক বিশ্বস্ত সাক্ষী, য়ে তোমাদের নগরে নিহত হয়েছিল৷ তোমাদের নগর সেইখানে য়েখানে শয়তান বাস করে৷

पপ্রত্যাদেশ 2:3
আমি জানি তোমার ধৈর্য্য আছে; আর আমার নামের জন্য দুঃখকষ্ট সহ্য করেছ, ক্লান্ত হয়ে পড়ো নি৷

যোহন 4:8
সেই সময় শিষ্যরা শহরে কিছু খাবার কিনতে গিয়েছিল৷