প্রবচন 17:28 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 17 প্রবচন 17:28

Proverbs 17:28
এক জন মূঢ় ব্যক্তি যদি চুপ করে থাকে তাহলে লোকে তাকে জ্ঞানী বলে বিবেচনা করবে| সে যদি কিছু না বলে তাকে বুদ্ধিমান মনে হবে|

Proverbs 17:27Proverbs 17

Proverbs 17:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.

American Standard Version (ASV)
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise; When he shutteth his lips, he is `esteemed as' prudent.

Bible in Basic English (BBE)
Even the foolish man, when he keeps quiet, is taken to be wise: when his lips are shut he is credited with good sense.

Darby English Bible (DBY)
Even a fool when he holdeth his peace is reckoned wise, [and] he that shutteth his lips, intelligent.

World English Bible (WEB)
Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.

Young's Literal Translation (YLT)
Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips intelligent!

Even
גַּ֤םgamɡahm
a
fool,
אֱוִ֣ילʾĕwîlay-VEEL
peace,
his
holdeth
he
when
מַ֭חֲרִישׁmaḥărîšMA-huh-reesh
is
counted
חָכָ֣םḥākāmha-HAHM
wise:
יֵחָשֵׁ֑בyēḥāšēbyay-ha-SHAVE
shutteth
that
he
and
אֹטֵ֖םʾōṭēmoh-TAME
his
lips
שְׂפָתָ֣יוśĕpātāywseh-fa-TAV
of
man
a
esteemed
is
understanding.
נָבֽוֹן׃nābônna-VONE

Cross Reference

যোব 13:5
তোমরা যদি একটু চুপ করে থাকতে পারতে! সেটাই হত বিজ্ঞের মতো কাজ যা তোমরা করতে পারতে|

প্রবচন 15:2
লোকরা মনে করে তারা যা করে সেটাই ঠিক, কিন্তু প্রভু তাদের আত্মা পরীক্ষা করেন|

উপদেশক 10:14
এক জন মূর্খ, সে কি করবে সে ব্যাপারে বহু কথা বলে| কিন্তু ভবিষ্যতে কি হবে তা কেউই জানে না|

উপদেশক 5:3
দুঃস্বপ্ন য়েমন অনেক দুঃশ্চিন্তা সঙ্গে নিয়ে আসে, মূর্খ তেমনই একরাশ শব্দ নিয়ে আসে|

উপদেশক 10:3
এক জন মূর্খ রাস্তা দিয়ে হাঁটার সময়ও তার বোকামি প্রদর্শন করে থাকে| তাই সবাই তাকে এক জন মূর্খ হিসেবে জানতে পারে|