প্রবচন 15:6 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 15 প্রবচন 15:6

Proverbs 15:6
সত্যিকারের ভালোবাসা ও বিশ্বস্ততা তোমাকে খাঁটি করে তুলবে| ঈশ্বরের প্রকৃত প্রেম এবং বিশ্বস্ততার দরুণ অপরাধ মুছে ফেলা যায় কিন্তু প্রভুর প্রতি শ্রদ্ধার মাধ্যমে আমরা মন্দকে এড়িয়ে চলি|

Proverbs 15:5Proverbs 15Proverbs 15:7

Proverbs 15:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.

American Standard Version (ASV)
In the house of the righteous is much treasure; But in the revenues of the wicked is trouble.

Bible in Basic English (BBE)
In the house of the upright man there is a great store of wealth; but in the profits of the sinner there is trouble.

Darby English Bible (DBY)
In the house of a righteous [man] is much treasure; but in the revenue of a wicked [man] is disturbance.

World English Bible (WEB)
In the house of the righteous is much treasure, But the income of the wicked brings trouble.

Young's Literal Translation (YLT)
`In' the house of the righteous `is' abundant strength, And in the increase of the wicked -- trouble.

In
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
righteous
the
of
צַ֭דִּיקṣaddîqTSA-deek
is
much
חֹ֣סֶןḥōsenHOH-sen
treasure:
רָ֑בrābrahv
revenues
the
in
but
וּבִתְבוּאַ֖תûbitbûʾatoo-veet-voo-AT
of
the
wicked
רָשָׁ֣עrāšāʿra-SHA
is
trouble.
נֶעְכָּֽרֶת׃neʿkāretneh-KA-ret

Cross Reference

প্রবচন 8:21
যারা আমাকে ভালোবাসে আমি তাদের সম্পদ দিই| হ্যাঁ, আমি তাদের ঘরবাড়ি ধনসম্পদে পরিপূর্ণ করে তুলি|

প্রবচন 21:20
একজন জ্ঞানী ব্যক্তি ভবিষ্যতে তার কাজে লাগবে এমন জিনিসপত্র সঞ্চয় করে রাখে| কিন্তু একজন নির্বোধ যা কিছু অর্জন করে তার সবটাই তাড়াতাড়ি খরচ করে ফেলে|

প্রবচন 10:22
প্রভুর আশীর্বাদই তোমাকে ধনবান করবে| তিনি তার সঙ্গে সংকট আনবেন না|

সামসঙ্গীত 112:3
সেই ব্যক্তির পরিবার প্রচণ্ড ধনী হবে এবং তার ধার্মিকতা চিরদিন বজায় থাকবে|

হিব্রুদের কাছে পত্র 11:26
মিশরের সমস্ত ঐশ্বর্য অপেক্ষা খ্রীষ্টের জন্য বিদ্রূপ সহ্য করাকেই শ্রেয় মনে করলেন৷ ঈশ্বরের কাছ থেকে পুরস্কার লাভের আশায় মোশি তা করতে পেরেছিলেন৷

উপদেশক 5:10
য়ে ব্যক্তি টাকা ভালোবাসে সে কখনও তার কাছে যা টাকা আছে তা নিয়ে সন্তুষ্ট থাকতে পারবে না| য়ে ঐশ্বর্য় ভালোবাসে সে যতই পাক না কেন সন্তুষ্ট হতে পারবে না| এসবই অর্থহীন|

উপদেশক 4:6
এটা হয়তো সত্যি| কিন্তু সব সময় বেশী জিনিস পাওয়ার জন্য হাওয়ার পেছনে ছোটার থেকে অল্পে সন্তুষ্ট থাকা ভাল|

প্রবচন 16:8
ঠকিয়ে প্রচুর লাভ করা অপেক্ষা সঠিক পথে সামান্য লাভ করাও শ্রেয়|

প্রবচন 15:16
জ্ঞানের মূল্য সোনার চেয়েও বেশী| বিচক্ষণতার মূল্য রূপোর চেয়েও বেশী|

প্রবচন 13:22
এক জন সজ্জন ব্যক্তির যা সম্পদ থাকবে তা সে তার সন্তান ও নাতি-নাতনিদের দিয়ে য়েতে পারবে| এবং পরিশেষে দুর্জনদের সব সম্পদও এক দিন সজ্জন ব্যক্তিদের আওতায চলে আসবে|

সামসঙ্গীত 37:16
মন্দ লোকদের বিপুল সমাবেশের চেয়ে মুষ্টিমেয কিছু সত্‌ লোক অনেক ভালো|

যোব 20:19
কেন? কারণ মন্দলোক গরীব লোকদের আঘাত করে এবং তাদের সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করে| সে তাদের গ্রাহ্য করে না এবং তাদের জিনিস কেড়ে নেয়| অন্যের তৈরী বাড়ী সে জবরদখল করে|

যাকোবের পত্র 5:1
ধনী ব্যক্তিরা শোন, তোমাদের জীবনে য়ে ঘোর দুর্দশা আসছে, তার জন্য তোমরা কাঁদ ও হাহাকার কর৷