গণনা পুস্তক 7:55
তাঁর উপহার ছিল শস্য-উৎসর্গের জন্য তেলের ময়ান দেওয়া মিহি ময়দায় ভরা ধর্মীয় মাপের এক কেজি তিনশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার থালা এবং একই জিনিষে ভরা সাতশো গ্রাম ওজনের একটা রূপার বাটি;
His offering | קָרְבָּנ֞וֹ | qorbānô | kore-ba-NOH |
was one | קַֽעֲרַת | qaʿărat | KA-uh-raht |
silver | כֶּ֣סֶף | kesep | KEH-sef |
charger | אַחַ֗ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
of the weight | שְׁלֹשִׁ֣ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
hundred an of | וּמֵאָה֮ | ûmēʾāh | oo-may-AH |
and thirty | מִשְׁקָלָהּ֒ | mišqālāh | meesh-ka-LA |
shekels, one | מִזְרָ֤ק | mizrāq | meez-RAHK |
silver | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
bowl | כֶּ֔סֶף | kesep | KEH-sef |
of seventy | שִׁבְעִ֥ים | šibʿîm | sheev-EEM |
shekels, | שֶׁ֖קֶל | šeqel | SHEH-kel |
after the shekel | בְּשֶׁ֣קֶל | bĕšeqel | beh-SHEH-kel |
sanctuary; the of | הַקֹּ֑דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
both | שְׁנֵיהֶ֣ם׀ | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
of them full | מְלֵאִ֗ים | mĕlēʾîm | meh-lay-EEM |
flour fine of | סֹ֛לֶת | sōlet | SOH-let |
mingled | בְּלוּלָ֥ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil | בַשֶּׁ֖מֶן | baššemen | va-SHEH-men |
for a meat offering: | לְמִנְחָֽה׃ | lĕminḥâ | leh-meen-HA |