মথি 27:62
পরের দিন, যখন শুক্রবার শেষ হল, অর্থাত্ প্রস্তুতি পর্বের পরের দিন, প্রধান যাজকরা ও ফরীশীরা গিয়ে পীলাতের সঙ্গে দেখা করল৷
Now | Τῇ | tē | tay |
the | δὲ | de | thay |
next day, | ἐπαύριον, | epaurion | ape-A-ree-one |
that | ἥτις | hētis | AY-tees |
followed | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
μετὰ | meta | may-TA | |
the | τὴν | tēn | tane |
the of day | παρασκευήν, | paraskeuēn | pa-ra-skave-ANE |
preparation, | συνήχθησαν | synēchthēsan | syoon-AKE-thay-sahn |
the | οἱ | hoi | oo |
chief priests | ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES |
and | καὶ | kai | kay |
Pharisees | οἱ | hoi | oo |
came together | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
unto | πρὸς | pros | prose |
Pilate, | Πιλᾶτον | pilaton | pee-LA-tone |