মথি 27:40
‘তুমি না মন্দির ভেঙ্গে আবার তা তিন দিনের মধ্যে তৈরী করতে পার! তাহলে এখন নিজেকে রক্ষা কর৷ তুমি যদি ঈশ্বরের পুত্র হও তবে ক্রুশ থেকে নেমে এস৷’
And | καὶ | kai | kay |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Ὁ | ho | oh | |
Thou that destroyest | καταλύων | katalyōn | ka-ta-LYOO-one |
the | τὸν | ton | tone |
temple, | ναὸν | naon | na-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
buildest | ἐν | en | ane |
it in | τρισὶν | trisin | trees-EEN |
three | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
days, | οἰκοδομῶν | oikodomōn | oo-koh-thoh-MONE |
save | σῶσον | sōson | SOH-sone |
thyself. | σεαυτόν, | seauton | say-af-TONE |
If | εἰ | ei | ee |
thou be | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
the Son | εἶ | ei | ee |
τοῦ | tou | too | |
God, of | θεοῦ | theou | thay-OO |
come down | κατάβηθι | katabēthi | ka-TA-vay-thee |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τοῦ | tou | too |
cross. | σταυροῦ | staurou | sta-ROO |