মার্ক 8:24 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল মার্ক মার্ক 8 মার্ক 8:24

Mark 8:24
সে চোখ তুলে চেয়ে বলল, ‘আমি মানুষ দেখতে পাচ্ছি; গাছের মত দেখতে, তারা ঘুরে বেড়াচ্ছে৷’

Mark 8:23Mark 8Mark 8:25

Mark 8:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he looked up, and said, I see men as trees, walking.

American Standard Version (ASV)
And he looked up, and said, I see men; for I behold `them' as trees, walking.

Bible in Basic English (BBE)
And looking up, he said, I see men; I see them like trees, walking.

Darby English Bible (DBY)
And having looked up, he said, I behold men, for I see [them], as trees, walking.

World English Bible (WEB)
He looked up, and said, "I see men; for I see them like trees walking."

Young's Literal Translation (YLT)
and he, having looked up, said, `I behold men, as I see trees, walking.'

And
καὶkaikay
he
looked
up,
ἀναβλέψαςanablepsasah-na-VLAY-psahs
and
said,
ἔλεγενelegenA-lay-gane
see
I
ΒλέπωblepōVLAY-poh

τοὺςtoustoos
men
ἀνθρώπουςanthrōpousan-THROH-poos

ὅτιhotiOH-tee
as
ὡςhōsose
trees,
δένδραdendraTHANE-thra

ὁρῶhorōoh-ROH
walking.
περιπατοῦνταςperipatountaspay-ree-pa-TOON-tahs

Cross Reference

বিচারকচরিত 9:36
গাল ওদের দেখল| সে সবুলকে বলল, “তাকিযে দেখ, লোকরা পর্বত থেকে নেমে আসছে|”কিন্তু সবূল বলল, “তুমি শুধু পর্বতের ছায়াই দেখছ| ছায়াগুলোকে ঠিক মানুষের মত দেখতে|”

ইসাইয়া 29:18
বধির শুনতে পাবে, বই থেকে পড়ে শোনানো কথাগুলি; অন্ধ কুযাশা ও অন্ধকারের মধ্যেও দেখতে পাবে|

ইসাইয়া 32:3
লোকরা সাহায্যের জন্য রাজার কাছে যাবে এবং তিনি যা বলবেন লোকরা সত্যি সত্যিই তা শুনবে|

করিন্থীয় ১ 13:9
এসব কিছুর পরিসমাপ্তি ঘটবে কারণ আমাদের য়ে জ্ঞান ও ভাববাণী বলার ক্ষমতা তা অসম্পূর্ণ৷