মালাখি 1:12
“কিন্তু তোমরা ‘প্রভুর বেদী অশুদ্ধ’ একথা বলে দেখাও য়ে তোমরা আমার নামকে শ্রদ্ধা কর না এবং বেদীর ওপর নিবেদন করা খাদ্যও তোমরা চাও না, এতে তোমরা আমার নামের প্রতি অশ্রদ্ধা দেখাও|
But ye | וְאַתֶּ֖ם | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
have profaned | מְחַלְּלִ֣ים | mĕḥallĕlîm | meh-ha-leh-LEEM |
say, ye that in it, | אוֹת֑וֹ | ʾôtô | oh-TOH |
The table | בֶּאֱמָרְכֶ֗ם | beʾĕmorkem | beh-ay-more-HEM |
Lord the of | שֻׁלְחַ֤ן | šulḥan | shool-HAHN |
is polluted; | אֲדֹנָי֙ | ʾădōnāy | uh-doh-NA |
and the fruit | מְגֹאָ֣ל | mĕgōʾāl | meh-ɡoh-AL |
meat, his even thereof, | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
is contemptible. | וְנִיב֖וֹ | wĕnîbô | veh-nee-VOH |
נִבְזֶ֥ה | nibze | neev-ZEH | |
אָכְלֽוֹ׃ | ʾoklô | oke-LOH |