লুক 22:58 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল লুক লুক 22 লুক 22:58

Luke 22:58
এর কিছুক্ষণ পরে আর একজন পিতরকে দেখে বলল, ‘আরে, তুমিও তো ওদেরই দলের একজন!’কিন্তু পিতর বললেন, ‘না, মশায়, আমি নই৷’

Luke 22:57Luke 22Luke 22:59

Luke 22:58 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

American Standard Version (ASV)
And after a little while another saw him, and said, Thou also art `one' of them. But Peter said, Man, I am not.

Bible in Basic English (BBE)
And after a little time, another saw him and said, You are one of them; and he said, Man, I am not.

Darby English Bible (DBY)
And after a short time another seeing him said, And *thou* art of them. But Peter said, Man, I am not.

World English Bible (WEB)
After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them!" But Peter answered, "Man, I am not!"

Young's Literal Translation (YLT)
And after a little, another having seen him, said, `And thou art of them!' and Peter said, `Man, I am not.'

And
καὶkaikay
after
μετὰmetamay-TA
a
little
while
βραχὺbrachyvra-HYOO
another
ἕτεροςheterosAY-tay-rose
saw
ἰδὼνidōnee-THONE
him,
αὐτὸνautonaf-TONE
and
ἔφηephēA-fay
said,
Καὶkaikay
Thou
σὺsysyoo
also
art
ἐξexayks
of
αὐτῶνautōnaf-TONE
them.
εἶeiee

hooh
And
δὲdethay
Peter
ΠέτροςpetrosPAY-trose
said,
εἴπεν,eipenEE-pane
Man,
ἌνθρωπεanthrōpeAN-throh-pay
I
am
οὐκoukook
not.
εἰμίeimiee-MEE

Cross Reference

মথি 26:71
তিনি যখন ফটকের সামনে গেলেন, তখন আর একজন দাসী তাকে দেখে সেখানে যাঁরা ছিল তাদের বলল, ‘এ লোকটা নাসরতীয় যীশুর সঙ্গে ছিল৷’

মার্ক 14:69
কিন্তু চাকরানীটা তাকে দেখে, যাঁরা তার কাছে দাঁড়িয়েছিল তাদের বলতে লাগল, ‘এই লোকটি ওদেরই একজন!’

যোহন 18:25
এদিকে শিমোন পিতর সেখানে দাঁড়িয়ে আগুন পোযাচ্ছিলেন, লোকেরা তাঁকে জিজ্ঞেস করল, ‘তুমিও কি ওর শিষ্যদের মধ্যে একজন?’ কিন্তু তিনি একথা অস্বীকার করে বললেন, ‘না, আমি নই৷’