লেবীয় পুস্তক 4:28
যদি সেই ব্যক্তিটির নিজের পাপ সম্বন্ধে অবগত হয় তবে সে নিশ্চয়ই দোষ নেই এমন একটি স্ত্রী ছাগল আনবে| এইটিই হবে লোকটির পাপের জন্য নৈবেদ্য| পাপ করেছে বলে সে অবশ্যই এই ছাগলটি আনবে|
Or | א֚וֹ | ʾô | oh |
if his sin, | הוֹדַ֣ע | hôdaʿ | hoh-DA |
which | אֵלָ֔יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
sinned, hath he | חַטָּאת֖וֹ | ḥaṭṭāʾtô | ha-ta-TOH |
knowledge: his to come | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
חָטָ֑א | ḥāṭāʾ | ha-TA | |
then he shall bring | וְהֵבִ֨יא | wĕhēbîʾ | veh-hay-VEE |
offering, his | קָרְבָּנ֜וֹ | qorbānô | kore-ba-NOH |
a kid | שְׂעִירַ֤ת | śĕʿîrat | seh-ee-RAHT |
of the goats, | עִזִּים֙ | ʿizzîm | ee-ZEEM |
a female | תְּמִימָ֣ה | tĕmîmâ | teh-mee-MA |
blemish, without | נְקֵבָ֔ה | nĕqēbâ | neh-kay-VA |
for | עַל | ʿal | al |
his sin | חַטָּאת֖וֹ | ḥaṭṭāʾtô | ha-ta-TOH |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he hath sinned. | חָטָֽא׃ | ḥāṭāʾ | ha-TA |