লেবীয় পুস্তক 19:5
“যখন তোমরা ঈশ্বরকে মঙ্গল নৈবেদ্য উপহার দাও, তোমরা অবশ্যই তা সঠিকভাবে দেবে ইস্রায়েলেতে তা গ্রাহ্য হয়|
And if | וְכִ֧י | wĕkî | veh-HEE |
ye offer | תִזְבְּח֛וּ | tizbĕḥû | teez-beh-HOO |
sacrifice a | זֶ֥בַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
of peace offerings | שְׁלָמִ֖ים | šĕlāmîm | sheh-la-MEEM |
Lord, the unto | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
ye shall offer | לִֽרְצֹנְכֶ֖ם | lirĕṣōnĕkem | lee-reh-tsoh-neh-HEM |
it at your own will. | תִּזְבָּחֻֽהוּ׃ | tizbāḥuhû | teez-ba-hoo-HOO |