Leviticus 16:9
“তারপর ঘুঁটি চেলে যে ছাগলটি প্রভুর জন্য নির্বাচিত হয় হারোণ অবশ্যই সেটিকে পাপ মোচনের নৈবেদ্য হিসাবে উত্সর্গ করবে|
Leviticus 16:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Aaron shall bring the goat upon which the LORD's lot fell, and offer him for a sin offering.
American Standard Version (ASV)
And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer him for a sin-offering.
Bible in Basic English (BBE)
And the goat which is marked out for the Lord, let Aaron give for a sin-offering.
Darby English Bible (DBY)
And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer it [as] a sin-offering.
Webster's Bible (WBT)
And Aaron shall bring the goat upon which the LORD'S lot fell, and offer him for a sin-offering.
World English Bible (WEB)
Aaron shall present the goat on which the lot fell for Yahweh, and offer him for a sin offering.
Young's Literal Translation (YLT)
and Aaron hath brought near the goat on which the lot for Jehovah hath gone up, and hath made it a sin-offering.
| And Aaron | וְהִקְרִ֤יב | wĕhiqrîb | veh-heek-REEV |
| shall bring | אַֽהֲרֹן֙ | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| אֶת | ʾet | et | |
| goat the | הַשָּׂעִ֔יר | haśśāʿîr | ha-sa-EER |
| upon | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| which | עָלָ֥ה | ʿālâ | ah-LA |
| Lord's the | עָלָ֛יו | ʿālāyw | ah-LAV |
| lot | הַגּוֹרָ֖ל | haggôrāl | ha-ɡoh-RAHL |
| fell, | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
| and offer | וְעָשָׂ֖הוּ | wĕʿāśāhû | veh-ah-SA-hoo |
| sin a for him offering. | חַטָּֽאת׃ | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
Cross Reference
पশিষ্যচরিত 2:23
যীশুকে আপনাদের হাতে সঁপে দেওযা হল, আর আপনারা তাঁকে হত্যা করলেন৷ মন্দ লোকদের দিয়ে আপনারা তাঁকে ক্রুশের উপর পেরেক বিদ্ধ করলেন৷ ঈশ্বর জানতেন য়ে এসব ঘটবে; আর তাই ছিল ঈশ্বরের পরিকল্পনা, যা তিনি বহুপূর্বেই নিরূপণ করেছিলেন৷
पশিষ্যচরিত 4:27
হ্যাঁ, এই শহরেই তোমার পবিত্র দাস যীশুর বিরুদ্ধে, যাকে তুমি অভিষিক্ত করেছ তাঁর বিরুদ্ধে হেরোদ, পন্তীয়, পীলাত, ইহুদীরা ও অইহুদীরা এক হয়েছিল৷