Index
Full Screen ?
 

যোনা 3:3

യോനാ 3:3 বাঙালি বাইবেল যোনা যোনা 3

যোনা 3:3
তাই য়োনা প্রভুর আজ্ঞাপালন করলেন এবং নীবনীতে গেলেন| নীহনী ছিল বেশ বড় শহর| শহরটাতে ঘুরতে এক জন লোকের তিন দিন সময় লাগত|

So
Jonah
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
arose,
יוֹנָ֗הyônâyoh-NA
and
went
וַיֵּ֛לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
unto
אֶלʾelel
Nineveh,
נִֽינְוֶ֖הnînĕwenee-neh-VEH
according
to
the
word
כִּדְבַ֣רkidbarkeed-VAHR
Lord.
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
Now
Nineveh
וְנִֽינְוֵ֗הwĕnînĕwēveh-nee-neh-VAY
was
הָיְתָ֤הhāytâhai-TA
an
exceeding
עִירʿîreer
great
גְּדוֹלָה֙gĕdôlāhɡeh-doh-LA
city
לֵֽאלֹהִ֔יםlēʾlōhîmlay-loh-HEEM
of
three
מַהֲלַ֖ךְmahălakma-huh-LAHK
days'
שְׁלֹ֥שֶׁתšĕlōšetsheh-LOH-shet
journey.
יָמִֽים׃yāmîmya-MEEM

Chords Index for Keyboard Guitar