যোহন 20:30 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোহন যোহন 20 যোহন 20:30

John 20:30
যীশু তাঁর শিষ্যদের সামনে আরো অনেক অলৌকিক চিহ্নকার্য় করেছিলেন, যা এই বইতে সব লেখা হয় নি৷

John 20:29John 20John 20:31

John 20:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:

American Standard Version (ASV)
Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:

Bible in Basic English (BBE)
A number of other signs Jesus did before his disciples which are not recorded in this book:

Darby English Bible (DBY)
Many other signs therefore also Jesus did before his disciples, which are not written in this book;

World English Bible (WEB)
Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book;

Young's Literal Translation (YLT)
Many indeed, therefore, other signs also did Jesus before his disciples, that are not written in this book;


Πολλὰpollapole-LA
And
μὲνmenmane
many
οὖνounoon
other
καὶkaikay
signs
ἄλλαallaAL-la
truly
σημεῖαsēmeiasay-MEE-ah
did
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane

hooh
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
of
presence
the
in
ἐνώπιονenōpionane-OH-pee-one
his
τῶνtōntone

μαθητῶνmathētōnma-thay-TONE
disciples,
αὐτοῦautouaf-TOO
which
haa
are
οὐκoukook
not
ἔστινestinA-steen
written
γεγραμμέναgegrammenagay-grahm-MAY-na
in
ἐνenane
this
τῷtoh

βιβλίῳbibliōvee-VLEE-oh
book:
τούτῳ·toutōTOO-toh

Cross Reference

যোহন 21:25
যীশু আরো অনেক কাজ করেছিলেন৷ সেগুলি যদি এক এক করে লেখা য়েত, তবে আমার ধারণা লিখতে লিখতে এত সংখ্য়ক বই হোত য়ে জগতে তা ধরতো না৷

লুক 1:3
তাই আমার মনে হল য়ে যখন আমি সেই সব বিষয় প্রথম থেকে ভালভাবে খোঁজ খবর নিয়েছি তখন তা সুন্দরভাবে গুছিয়ে লিখি৷

যোহন 2:11
এই প্রথম অলৌকিক চিহ্ন করে গালীলের কান্না নগরে যীশু তাঁর মহিমা প্রকাশ করলেন; আর তাঁর শিষ্যেরা তাঁর ওপর বিশ্বাস করল৷

রোমীয় 15:4
শাস্ত্রে বহু আগেই য়ে সব কথা লেখা হয়েছে তা আমাদের শিক্ষা দেবার জন্যই লেখা হয়েছে৷ তা লেখা হয়েছে য়েন তার থেকে ধৈর্য্য ও শক্তি আসে এবং অন্তরে প্রত্যাশা জন্মায়৷

করিন্থীয় ১ 10:11
তাদের প্রতি যা কিছু ঘটেছিল তা দৃষ্টান্তস্বরূপ রয়ে গেছে৷ আমাদের সাবধান করে দেবার জন্য এসব কথা লেখা হয়েছে, কারণ আমরা শেষ যুগে এসে পৌঁছেছি৷

তিমথি ২ 3:15
বাল্যকাল থেকে পবিত্র শাস্ত্রের সঙ্গে তোমার পরিচয় হয়েছে৷ শাস্ত্রগুলিই তোমাকে সেই প্রজ্ঞা দেবে যা খ্রীষ্ট যীশুতে বিশ্বাসের মাধ্যমে পরিত্রাণের পথে নিয়ে যায়৷

পিতরের ২য় পত্র 3:1
বন্ধুরা, তোমাদের কাছে এ আমার দ্বিতীয় পত্র৷ এই দুটি পত্র লিখে, কিছু বিষয় স্মরণ করিয়ে দিয়ে তোমাদের সত্ চিন্তাকে নাড়া দেবার চেষ্টা করছি৷

যোহনের ১ম পত্র 1:3
আমরা যা দেখেছি ও শুনেছি সে বিষয়েই এখন তোমাদের কাছে বলছি; কারণ আমাদের ইচ্ছা তোমরাও আমাদের সহভাগী হও৷ আমাদের এই সহভাগীতা ঈশ্বর পিতা ও তাঁর পুত্র যীশু খ্রীষ্টের সঙ্গে৷

যোহনের ১ম পত্র 5:13
তোমরা যাঁরা ঈশ্বরের পুত্রের ওপর বিশ্বাস করেছ আমি তোমাদের কাছে এই কথা লিখছি য়েন তোমরা জানতে পার য়ে তোমরা অনন্ত জীবন পেয়েছ৷