যোহন 12:36
যতক্ষণ তোমাদের কাছে আলো আছে, সেই আলোতে বিশ্বাস কর, তাতে তোমরা আলোর সন্তান হবে৷’ এই কথা বলে যীশু সেখান থেকে চলে গেলেন ও তাদের কাছ থেকে নিজেকে গোপন রাখলেন৷
While | ἕως | heōs | AY-ose |
ye have | τὸ | to | toh |
light, | φῶς | phōs | fose |
believe | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
in | πιστεύετε | pisteuete | pee-STAVE-ay-tay |
the | εἰς | eis | ees |
light, | τὸ | to | toh |
that | φῶς | phōs | fose |
ye may be | ἵνα | hina | EE-na |
the children | υἱοὶ | huioi | yoo-OO |
light. of | φωτὸς | phōtos | foh-TOSE |
These things | γένησθε | genēsthe | GAY-nay-sthay |
spake | Ταῦτα | tauta | TAF-ta |
Jesus, | ἐλάλησεν | elalēsen | ay-LA-lay-sane |
and | ὁ | ho | oh |
departed, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
and did hide himself | καὶ | kai | kay |
from | ἀπελθὼν | apelthōn | ah-pale-THONE |
them. | ἐκρύβη | ekrybē | ay-KRYOO-vay |
ἀπ' | ap | ap | |
αὐτῶν | autōn | af-TONE |