John 11:18
বৈথনিযা থেকে জেরুশালেমের দূরত্ব ছিল প্রায় দুই মাইল৷
John 11:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
American Standard Version (ASV)
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;
Bible in Basic English (BBE)
Now Bethany was near to Jerusalem, about two miles away;
Darby English Bible (DBY)
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia off,
World English Bible (WEB)
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia{15 stadia is about 2.8 kilometers or 1.7 miles} away.
Young's Literal Translation (YLT)
And Bethany was nigh to Jerusalem, about fifteen furlongs off,
| Now | ἦν | ēn | ane |
| δὲ | de | thay | |
| Bethany | ἡ | hē | ay |
| was | Βηθανία | bēthania | vay-tha-NEE-ah |
| unto nigh | ἐγγὺς | engys | ayng-GYOOS |
| Jerusalem, | τῶν | tōn | tone |
| about | Ἱεροσολύμων | hierosolymōn | ee-ay-rose-oh-LYOO-mone |
| fifteen | ὡς | hōs | ose |
| furlongs | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| off: | σταδίων | stadiōn | sta-THEE-one |
| δεκαπέντε | dekapente | thay-ka-PANE-tay |
Cross Reference
লুক 24:13
ঐ দিনই দুজন অনুগামী জেরুশালেম থেকে সাত মাইল দূরে ইম্মাযু নামে একটি গ্রামে যাচ্ছিলেন৷
যোহন 6:19
এরই মধ্যে তিন চার মাইল নৌকা বেয়ে যাবার পর যীশুর শিষ্যরা দেখলেন, যীশু জলের ওপর দিয়ে হেঁটে আসছেন৷ তিনি যখন নৌকার কাছাকাছি এলেন, তখন শিষ্যরা খুব ভয় পেয়ে গেলেন৷
যোহন 11:1
লাসার নামে একটি লোক অসুস্থ ছিলেন; তিনি বৈথনিযা গ্রামে থাকতেন৷ সেই গ্রামেই মরিয়ম ও তাঁর বোন মার্থাও থাকতেন৷
पপ্রত্যাদেশ 14:20
নগরের বাইরে মাড়াইকলে আঙ্গুরগুলি মাড়াই করা হলে পরে সেই মাড়াইকল থেকে রক্ত নিঃসৃত হল৷ সেই রক্ত উচ্চতায় ঘোড়ার এক বলগা পর্যন্ত এবং দুরত্বে 200 মাইল প্রবাহিত হল৷
पপ্রত্যাদেশ 21:16
ঐ নগরটি ছিল চারকোণা, দৈর্য়্ঘে ও প্রস্থে সমান৷ তিনি নগরটি সেই মাপকাঠি দিয়ে মাপলে দেখা গেল তা দৈর্য়্ঘে প্রস্থে ও উচ্চতায় সমান এবং সেই মাপ হল 1500 মাইল৷