Job 27:12
তুমি নিজের চোখেই ঈশ্বরের ক্ষমতা দেখেছো| তাহলে তুমি কেন অর্থহীন কথাবার্তা বলছো?
Job 27:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
American Standard Version (ASV)
Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?
Bible in Basic English (BBE)
Truly, you have all seen it yourselves; why then have you become completely foolish?
Darby English Bible (DBY)
Behold, ye yourselves have all seen [it]; and why are ye thus altogether vain?
Webster's Bible (WBT)
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
World English Bible (WEB)
Behold, all of you have seen it yourselves; Why then have you become altogether vain?
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, ye -- all of you -- have seen, And why `is' this -- ye are altogether vain?
| Behold, | הֵן | hēn | hane |
| all | אַתֶּ֣ם | ʾattem | ah-TEM |
| ye yourselves | כֻּלְּכֶ֣ם | kullĕkem | koo-leh-HEM |
| have seen | חֲזִיתֶ֑ם | ḥăzîtem | huh-zee-TEM |
| why it; | וְלָמָּה | wĕlommâ | veh-loh-MA |
| then are ye thus | זֶּ֝֗ה | ze | zeh |
| altogether | הֶ֣בֶל | hebel | HEH-vel |
| vain? | תֶּהְבָּֽלוּ׃ | tehbālû | teh-ba-LOO |
Cross Reference
যোব 6:25
সত্-বাক্যই শক্তিশালী| কিন্তু তোমার যুক্তি কোন কিছুই প্রমাণ করে না|
উপদেশক 8:14
আরো অনেক কিছু এই পৃথিবীতেই ঘটে থাকে যা অর্থহীন| কত সময়ে ভালো লোকের খারাপ হয় আবার খারাপ লোকের ভালো হয়| এর কোন মানে হয় না|
যোব 26:2
“বিল্দদ, সোফর এবং ইলীফস, এই ক্লান্ত ও শ্রান্ত মানুষটির জন্য তোমরা সত্যিই খুব বড় সহায় হয়েছিলে| সত্যিই তোমরা আমার মস্তবড় উত্সাহদাতা, আমার দুর্বল বাহুকে তোমরা সত্যিই আবার শক্ত করে তুলেছো!
যোব 21:28
তুমি হয়তো বলতে পারো: ‘আমাকে রাজপুত্রের সুন্দর ঘড়বাড়ী দেখাও| এখন দেখাও, কোথায় দুষ্ট লোকরা বাস করে|’
যোব 21:3
আমার সম্পর্কে ধৈর্য়্য় ধর এবং আমাকে কথা বলতে দাও| আমার বলা শেষ হলে, তোমরা আমায় নিয়ে মজা করতে পারো|
যোব 19:2
“আর কতক্ষণ তোমরা আমায় আঘাত করবে এবং বাক্য বাণে আমায় জর্জরিত করবে?
যোব 17:2
লোকে আমার চারপাশে দাঁড়িয়ে আমার প্রতি বিদ্রূপের হাসি হাসছে| আমি দেখছি ওরা য়েন আমায় টিটকিরি করছে ও অপমান করছে|
যোব 16:3
তোমাদের দীর্ঘ ভাষণ আর শেষ হয় না! কিসে তোমাদের এত বিচলিত করেছে য়ে তোমরা কথা বলেই চলেছ?
যোব 13:4
কিন্তু তোমরা তিন জন মিথ্যা দিয়ে তোমাদের অজ্ঞতাকে ঢাকতে চাইছো| তোমরা সেই অপদার্থ ডাক্তারের মত যারা কারো রোগই সারাতে পারে না|
উপদেশক 9:1
আমি এ সব কিছু গভীর ভাবে চিন্তা করেছিলাম| আমি দেখে ছিলাম ধার্মিক ও জ্ঞানী লোকরা যা করেন বা তাদের যা হয় সে সবই ঈশ্বরই নিয়ন্ত্রণ করেন| লোকরা জানে না তাদের ঘৃণা করা হবে, না ভালোবাসা হবে| লোকরা এও জানে না ভবিষ্যতে কি হবে|