Index
Full Screen ?
 

যেরেমিয়া 43:6

यिर्मयाह 43:6 বাঙালি বাইবেল যেরেমিয়া যেরেমিয়া 43

যেরেমিয়া 43:6
এবার য়োহানন ও তার সেনা প্রধান সমস্ত পুরুষ, মহিলা, শিশু এবং রাজকন্যাদের মিশরে নিয়ে গেল| (বাবিলের রাজার বিশেষ রক্ষীদের প্রধান, নবূষরদন, গদলিয়কে ঐ লোকদের তত্ত্বাবধানে রেখেছিলেন|) সে ভাব্বাদী যিরমিয় এবং নেরিযের পুত্র বারূককেও মিশরে নিয়ে গিয়েছিল|

Even

אֶֽתʾetet
men,
הַ֠גְּבָרִיםhaggĕbārîmHA-ɡeh-va-reem
and
women,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
children,
and
הַנָּשִׁ֣יםhannāšîmha-na-SHEEM
and
the
king's
וְאֶתwĕʾetveh-ET
daughters,
הַטַּף֮haṭṭapha-TAHF
every
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
person
בְּנ֣וֹתbĕnôtbeh-NOTE
that
הַמֶּלֶךְ֒hammelekha-meh-lek
Nebuzar-adan
וְאֵ֣תwĕʾētveh-ATE
captain
the
כָּלkālkahl
of
the
guard
הַנֶּ֗פֶשׁhannepešha-NEH-fesh
left
had
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
with
הִנִּ֙יחַ֙hinnîḥahee-NEE-HA
Gedaliah
נְבוּזַרְאֲדָ֣ןnĕbûzarʾădānneh-voo-zahr-uh-DAHN
the
son
רַבrabrahv
Ahikam
of
טַבָּחִ֔יםṭabbāḥîmta-ba-HEEM
the
son
אֶתʾetet
Shaphan,
of
גְּדַלְיָ֖הוּgĕdalyāhûɡeh-dahl-YA-hoo
and
Jeremiah
בֶּןbenben
the
prophet,
אֲחִיקָ֣םʾăḥîqāmuh-hee-KAHM
Baruch
and
בֶּןbenben
the
son
שָׁפָ֑ןšāpānsha-FAHN
of
Neriah.
וְאֵת֙wĕʾētveh-ATE
יִרְמְיָ֣הוּyirmĕyāhûyeer-meh-YA-hoo
הַנָּבִ֔יאhannābîʾha-na-VEE
וְאֶתwĕʾetveh-ET
בָּר֖וּךְbārûkba-ROOK
בֶּןbenben
נֵרִיָּֽהוּ׃nēriyyāhûnay-ree-ya-HOO

Chords Index for Keyboard Guitar