Jeremiah 27:2
প্রভু আমাকে যা বলেছিলেন তা হল এই: “যিরমিয় একটি জোযাল তৈরী করো এবং সেই জোযালটিকে তোমার কাঁধের ওপর স্থাপন কর|
Jeremiah 27:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;
Darby English Bible (DBY)
Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
Young's Literal Translation (YLT)
`Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
| Thus | כֹּֽה | kō | koh |
| saith | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| to | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
| me; Make | עֲשֵׂ֣ה | ʿăśē | uh-SAY |
| bonds thee | לְךָ֔ | lĕkā | leh-HA |
| and yokes, | מוֹסֵר֖וֹת | môsērôt | moh-say-ROTE |
| and put | וּמֹט֑וֹת | ûmōṭôt | oo-moh-TOTE |
| them upon | וּנְתַתָּ֖ם | ûnĕtattām | oo-neh-ta-TAHM |
| thy neck, | עַל | ʿal | al |
| צַוָּארֶֽךָ׃ | ṣawwāʾrekā | tsa-wa-REH-ha |
Cross Reference
রাজাবলি ১ 11:30
সেই জনশূন্য প্রান্তরে অহিয তাঁর নতুন জামাটিকে ছিঁড়ে বারোটি টুকরো করেন|
আমোস 7:1
প্রভু এই জিনিসটি আমাকে দেখিয়েছিলেন: যখন দ্বিতীয়বার শস্য বাড়তে আরম্ভ করেছে সেই সময়ে তিনি পঙ্গপালদের তৈরী করেছিলেন| রাজা প্রথম শস্য কেটে নেওয়ার পর এটা ছিল দ্বিতীয় শস্য চাষ|
এজেকিয়েল 24:3
এই ঘটনা সেই পরিবারকে বল যারা বাধ্য হতে অস্বীকার করে| তাদের এই বিষয়গুলি বল, ‘প্রভু আমার সদাপ্রভু একথা বলেন:“‘হাঁড়িটা আগুনে বসাও, হাঁড়িটা বসাও| আর তাতে জল ঢালো|
এজেকিয়েল 12:1
তখন প্রভুর বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 4:1
“মনুষ্যসন্তান, একটি ইঁট নাও আর তার ওপর আঁচড় কেটে জেরুশালেম শহরের একটা ছবি আঁকো|
যেরেমিয়া 28:10
যিরমিয় একটি জোযাল তার নিজের কাঁধে চাপাচ্ছিল| আর তখন সেই জোযাল ভাব্বাদী হনানিয যিরমিয়র কাঁধ থেকে সরিয়ে নিয়ে ভেঙে ফেলল|
যেরেমিয়া 27:12
“‘আমি যিহূদার রাজা সিদিকিযের কাছেও এই বার্তা পাঠিয়েছি| আমি তাকে বলেছি, “তোমাকে জোযালের নীচে কাঁধ রাখতে হবে| তোমাকে বাবিলের রাজাকে সেবা করতে হবে ও তার বাধ্য হতে হবে| যদি তুমি বাবিলের রাজা ও লোকদের সেবা করো তাহলে জীবিত থাকবে|
যেরেমিয়া 19:1
প্রভু আমাকে বলেছিলেন, “যিরমিয়, যাও কুমোরের কাছ থেকে এংটা মাটির পাত্র কিনে আনো|
যেরেমিয়া 18:2
“যিরমিয় যাও, কুমোরের বাড়ি যাও| কুমোরের ঘরে আমি তোমাকে আমার বার্তা জানাব|”
যেরেমিয়া 13:1
প্রভু আমাকে যা বলেছেন তা হল: “যিরমিয়, যাও একটি ক্ষৌম কটি বস্ত্র কিনে আনো এবং ওটি তোমার কটিদেশের চারপাশে শক্ত করে জড়াও| ওটিকে ভিজতে দিও না|”
ইসাইয়া 20:2
সেই সময় প্রভু আমোসের পুত্র যিশাইয়ের মাধ্যমে কথাবার্তা বলেছিলেন| প্রভু বলেন, “যাও, তোমার কোমর থেকে দুঃখের কাপড় সরাও| পা থেকে জুতো খুলে ফেল|” যিশাইয় প্রভুর আদেশ পালন করল| খালি পায়ে, খালি গায়ে যিশাইয় চারদিকে ঘুরে বেড়াল|
আমোস 7:4
প্রভু আমার সদাপ্রভু এই বিষয়গুলি আমাকে দেখালেন: আমি দেখলাম প্রভু ঈশ্বর বিচারের জন্য আগুনকে ডাকছেন| সেই আগুন গভীর সাগরকে ধ্বংস করেছিল এবং ভূমিকেও গ্রাস করতে শুরু করেছিল|