Jeremiah 10:24
প্রভু, আমাদের শোধন করুন, কিন্তু ন্যায়নিষ্ঠ হোন| রোধ আমাদের আর শাস্তি দেবেন না!
Jeremiah 10:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
American Standard Version (ASV)
O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
World English Bible (WEB)
Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.
| O Lord, | יַסְּרֵ֥נִי | yassĕrēnî | ya-seh-RAY-nee |
| correct | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| me, but with | אַךְ | ʾak | ak |
| judgment; | בְּמִשְׁפָּ֑ט | bĕmišpāṭ | beh-meesh-PAHT |
| not | אַל | ʾal | al |
| anger, thine in | בְּאַפְּךָ֖ | bĕʾappĕkā | beh-ah-peh-HA |
| lest | פֶּן | pen | pen |
| thou bring me to nothing. | תַּמְעִטֵֽנִי׃ | tamʿiṭēnî | tahm-ee-TAY-nee |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 6:1
হে প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমাকে সংশোধন করবেন না| মহাক্রোধে আমাকে শাস্তি দেবেন না|
সামসঙ্গীত 38:1
প্রভু, ক্রুদ্ধ অবস্থায় আমার সমালোচনা করবেন না| রাগান্বিত অবস্থায় আমায় শাস্তি দেবেন না|
যেরেমিয়া 30:11
যিহূদা ও ইস্রায়েলের লোকরা আমি তোমাদের সঙ্গে আছি|” এই হল প্রভুর বার্তা| “আমি তোমাদের রক্ষা করবো| একথা সত্যি য়ে আমি তোমাদের অন্য দেশে পাঠিয়েছিলাম| আমি ঐসব দেশগুলিকে ধ্বংস করব, কিন্তু তোমাদের আমি ধ্বংস করব না| খারাপ কাজের শাস্তি তোমাদের পেতেই হবে| আমি তোমাদের ন্যায্যভাবে শিক্ষা দেব| আমি তোমাদের শাস্তি না নিয়ে য়েতে দেব না|”
যোব 6:18
বণিকের দল তাদের রাস্তা থেকে সরে যায় এবং তারা মরুভূমিতে বিলুপ্ত হয়|
ইসাইয়া 40:23
তিনি শাসকদের গুরুত্বহীন করেন, তিনি পৃথিবীর বিচারকদের করেন সম্পূর্ণ মূল্যহীন|
ইসাইয়া 41:11
দেখো, কিছু লোক তোমার ওপর রুদ্ধ| কিন্তু তারা লজ্জিত হবে| যারা তোমার সঙ্গে তর্ক করে তারা হেরে যাবে এবং অদৃশ্য হবে|
হাবাকুক 3:2
প্রভু, আমি আপনার সম্বন্ধে শুনেছি| প্রভু, অতীতে আপনি য়ে শক্তিশালী কাজগুলো করেছেন তার সম্বন্ধে আমি অভিভূত হয়ে গেছি| এখন আমার প্রার্থনা এই য়ে, আপনি আমাদের এই সময়ও মহত্ কাজ করুন| অনুগ্রহ করে আমাদের এই বর্তমান কালেও আপনি ঐ কাজগুলো করুন| কিন্তু আপনার কাজের উত্তেজনার মধ্যে আমাদের কৃপা করবার কথাও মনে রাখবেন|