ইসাইয়া 64:5
যারা ভাল কাজ করে তাদের সঙ্গেই আপনি থাকেন| যে পথে আপনি চান সেই পথেই তাঁরা জীবনযাপন করেন| কিন্তু অতীতে আমরা পাপ করেছি এবং তাই আপনি রুদ্ধ ছিলেন| কিন্তু এখন আমরা কি ভাবে রক্ষা পাবো?
Thou meetest | פָּגַ֤עְתָּ | pāgaʿtā | pa-ɡA-ta |
אֶת | ʾet | et | |
him that rejoiceth | שָׂשׂ֙ | śāś | sahs |
and worketh | וְעֹ֣שֵׂה | wĕʿōśē | veh-OH-say |
righteousness, | צֶ֔דֶק | ṣedeq | TSEH-dek |
those that remember | בִּדְרָכֶ֖יךָ | bidrākêkā | beed-ra-HAY-ha |
thee in thy ways: | יִזְכְּר֑וּךָ | yizkĕrûkā | yeez-keh-ROO-ha |
behold, | הֵן | hēn | hane |
thou | אַתָּ֤ה | ʾattâ | ah-TA |
art wroth; | קָצַ֙פְתָּ֙ | qāṣaptā | ka-TSAHF-TA |
for we have sinned: | וַֽנֶּחֱטָ֔א | wanneḥĕṭāʾ | va-neh-hay-TA |
continuance, is those in | בָּהֶ֥ם | bāhem | ba-HEM |
and we shall be saved. | עוֹלָ֖ם | ʿôlām | oh-LAHM |
וְנִוָּשֵֽׁעַ׃ | wĕniwwāšēaʿ | veh-nee-wa-SHAY-ah |