ইসাইয়া 56:12
তারা এসে বলল, “আমরা কিছুটা দ্রাক্ষারস পান করব| আমরা কিছুটা সুরা পান করব| একই জিনিস করবো আগামী কালও| এক মাত্র দ্রাক্ষারসই পান করে যাব আরো বেশী করে|”
Come | אֵתָ֥יוּ | ʾētāyû | ay-TA-yoo |
ye, say they, I will fetch | אֶקְחָה | ʾeqḥâ | ek-HA |
wine, | יַ֖יִן | yayin | YA-yeen |
and we will fill | וְנִסְבְּאָ֣ה | wĕnisbĕʾâ | veh-nees-beh-AH |
drink; strong with ourselves | שֵׁכָ֑ר | šēkār | shay-HAHR |
and to morrow | וְהָיָ֤ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall be | כָזֶה֙ | kāzeh | ha-ZEH |
this as | י֣וֹם | yôm | yome |
day, | מָחָ֔ר | māḥār | ma-HAHR |
and much | גָּד֖וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
more | יֶ֥תֶר | yeter | YEH-ter |
abundant. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |