ইসাইয়া 33:17
তোমাদের চোখ রাজাকে তাঁর সৌন্দর্য়্য়ে দেখতে পাবে| তোমরা অনেক দূরের সেই ভূখণ্ডটি দেখতে পাবে|
Thine eyes | מֶ֥לֶךְ | melek | MEH-lek |
shall see | בְּיָפְי֖וֹ | bĕyopyô | beh-yofe-YOH |
king the | תֶּחֱזֶ֣ינָה | teḥĕzênâ | teh-hay-ZAY-na |
in his beauty: | עֵינֶ֑יךָ | ʿênêkā | ay-NAY-ha |
behold shall they | תִּרְאֶ֖ינָה | tirʾênâ | teer-A-na |
the land | אֶ֥רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
that is very far off. | מַרְחַקִּֽים׃ | marḥaqqîm | mahr-ha-KEEM |