ইসাইয়া 24:5
এই দেশের লোকরাই দেশের মাটিকে নোংরা করে তুলেছে| কি করে এটা ঘটল? ঈশ্বরের শিক্ষার বিরুদ্ধে লোকরা ভুল কাজ করেছিল| লোকরা ঈশ্বরের বিধি মানেনি| অনেক দিন আগে লোকরা ঈশ্বরের সঙ্গে একটি চুক্তি করেছিল| কিন্তু সেই সব লোকরাই ঈশ্বরের সঙ্গে তাদের চুক্তি ভঙ্গ করেছিল|
The earth | וְהָאָ֥רֶץ | wĕhāʾāreṣ | veh-ha-AH-rets |
also is defiled | חָנְפָ֖ה | ḥonpâ | hone-FA |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
the inhabitants | יֹשְׁבֶ֑יהָ | yōšĕbêhā | yoh-sheh-VAY-ha |
thereof; because | כִּֽי | kî | kee |
transgressed have they | עָבְר֤וּ | ʿobrû | ove-ROO |
the laws, | תוֹרֹת֙ | tôrōt | toh-ROTE |
changed | חָ֣לְפוּ | ḥālĕpû | HA-leh-foo |
ordinance, the | חֹ֔ק | ḥōq | hoke |
broken | הֵפֵ֖רוּ | hēpērû | hay-FAY-roo |
the everlasting | בְּרִ֥ית | bĕrît | beh-REET |
covenant. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |