ইসাইয়া 10:19 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল ইসাইয়া ইসাইয়া 10 ইসাইয়া 10:19

Isaiah 10:19
বনের অবশিষ্ট গাছের সংখ্যা এত কমে যাবে যে একটা ছোট্ট শিশুর পক্ষেও তা গুনতে অসুবিধা হবে না|

Isaiah 10:18Isaiah 10Isaiah 10:20

Isaiah 10:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.

American Standard Version (ASV)
And the remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them.

Bible in Basic English (BBE)
And the rest of the trees of his wood will be small in number, so that a child may put them down in writing.

Darby English Bible (DBY)
And the remainder of the trees of his forest shall be few: yea, a child might write them.

World English Bible (WEB)
The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them.

Young's Literal Translation (YLT)
And the rest of the trees of his forest `are' few, And a youth doth write them.

And
the
rest
וּשְׁאָ֥רûšĕʾāroo-sheh-AR
trees
the
of
עֵ֛ץʿēṣayts
of
his
forest
יַעְר֖וֹyaʿrôya-ROH
be
shall
מִסְפָּ֣רmispārmees-PAHR
few,
יִֽהְי֑וּyihĕyûyee-heh-YOO
that
a
child
וְנַ֖עַרwĕnaʿarveh-NA-ar
may
write
יִכְתְּבֵֽם׃yiktĕbēmyeek-teh-VAME

Cross Reference

ইসাইয়া 21:17
সে সময় শুধু কয়েকজন তীরন্দাজ, কেদরের মহান সৈন্যরা বেঁচে থাকবে|” কারণ প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বর বলেছেন!

ইসাইয়া 37:36
সেই রাতে প্রভুর দূত অশূরের শিবিরে গিয়ে 185,000 লোককে হত্যা করলেন| সকালে উঠে লোকেরা দেখল যে চারিদিকে শবদেহ ছড়ানো|