হাবাকুক 1:5
প্রভু উত্তর দিয়েছিলেন, “অন্যান্য জাতিগুলির দিকে তাকিযে দেখো| তাদের ভালোভাবে লক্ষ্য কর, তাহলে তুমি আশ্চর্য়্য় হয়ে যাবে| আমি তোমার জীবনকালে এমন কিছু করব যা তোমাকে বিস্মযাভিভূত করবে| সেটা বিশ্বাস করবার জন্য তোমাকে তা অবশ্যই দেখতে হবে| তোমাকে সে বিষয়ে কেউ বললে তোমার বিশ্বাস হবে না|
Behold | רְא֤וּ | rĕʾû | reh-OO |
ye among the heathen, | בַגּוֹיִם֙ | baggôyim | va-ɡoh-YEEM |
and regard, | וְֽהַבִּ֔יטוּ | wĕhabbîṭû | veh-ha-BEE-too |
wonder and | וְהִֽתַּמְּה֖וּ | wĕhittammĕhû | veh-hee-ta-meh-HOO |
marvellously: | תְּמָ֑הוּ | tĕmāhû | teh-MA-hoo |
for | כִּי | kî | kee |
I will work | פֹ֙עַל֙ | pōʿal | FOH-AL |
work a | פֹּעֵ֣ל | pōʿēl | poh-ALE |
in your days, | בִּֽימֵיכֶ֔ם | bîmêkem | bee-may-HEM |
not will ye which | לֹ֥א | lōʾ | loh |
believe, | תַאֲמִ֖ינוּ | taʾămînû | ta-uh-MEE-noo |
though | כִּ֥י | kî | kee |
it be told | יְסֻפָּֽר׃ | yĕsuppār | yeh-soo-PAHR |