আদিপুস্তক 37:29
এই সময় রূবেণ সেখানে তার ভাইয়েদের সঙ্গে ছিল না| সে জানতোও না য়ে তারা য়োষেফকে বিক্রী করে দিয়েছে| রূবেণ কূপের ধারে ফিরে এসে দেখল য়োষেফ সেখানে নেই| তখন সে দুঃখ প্রকাশ করার জন্য নিজের কাপড় ছিঁড়ে ফেলল|
And Reuben | וַיָּ֤שָׁב | wayyāšob | va-YA-shove |
returned | רְאוּבֵן֙ | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
unto | אֶל | ʾel | el |
pit; the | הַבּ֔וֹר | habbôr | HA-bore |
and, behold, | וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
Joseph | אֵין | ʾên | ane |
not was | יוֹסֵ֖ף | yôsēp | yoh-SAFE |
in the pit; | בַּבּ֑וֹר | babbôr | BA-bore |
rent he and | וַיִּקְרַ֖ע | wayyiqraʿ | va-yeek-RA |
אֶת | ʾet | et | |
his clothes. | בְּגָדָֽיו׃ | bĕgādāyw | beh-ɡa-DAIV |